Home Início seta News Notícias seta Editorials Editoriais seta Kleckner Speaks Out Kleckner fala out seta Defining A Good Year Definindo Um bom ano
Defining A Good Year Definindo Um bom ano PDF Imprimir Email
User Rating: User Rating: / 0 / 0
Poor Pobre Best Melhor
Posted by Dean Kleckner Postado por Dean Kleckner
Thursday, 25 December 2003 Quinta-feira, 25 de dezembro de 2003
The year 2003 is almost history. O ano de 2003 é quase histórico. Maybe that’sa good thing. Talvez isso coisa boa. In his hilarious book The Devil’s Dictionary, Ambrose Bierce defined “history” as “an account, mostly false, of events, mostly unimportant, which are brought about by rulers, mostly knaves, and soldiers, mostly fools.” Em seu hilário livro The Devil's Dictionary, Ambrose Bierce definido "história" como "uma conta, na maioria falsas, de eventos, na maioria sem importância, que são trazidas pelos governantes, principalmente knaves, e soldados, na sua maioria parvos."

Well, I suppose 2003 was better than that. Bem, acho que 2003 foi melhor do que isso. Indeed, it is ending on a very positive note for free trade, with the announcement last week of a major accord between the United States and four Central American countries. Na verdade, é que termina em uma nota muito positiva para o comércio livre, com o anúncio feito na semana passada de um grande acordo entre os Estados Unidos e quatro países da América Central. Once it goes into effect, 80 percent of American products will be able to enter El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua duty-free--and that figure will rise close to 100 percent over the next decade. Logo que entra em efeito, 80 por cento de produtos americanos serão capazes de inserir El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicarágua e isento de direitos - e este número irá aumentar para perto de 100 por cento na próxima década.

But there’s no guarantee the Central American Free Trade Agreement (CAFTA) will become law. Mas há qualquer garantia do Central American Free Trade Agreement (CAFTA) irá tornar-se lei. Congress still must approve the measure--and with next year an election year for the president, one-third of the Senate, and the entire House of Representatives, there’s no telling what will happen. Congresso ainda tem de aprovar a medida - e com o próximo ano um ano de eleições para a presidência, um terço do Senado, e toda a Câmara dos Representantes, não há necessidade de dizer o que vai acontecer.

Costa Rica was expected to join the pact, but it pulled out at the last minute. A Costa Rica era esperado para se juntar ao pacto, mas é puxado para fora no último minuto. The reason? O motivo? Domestic politics. Política interna. Special interests are trying to protect their telecommunications industry from US competition. Interesses especiais estão a tentar proteger a sua indústria de telecomunicações E.U. concorrência. Unfortunately, we’re not immune to that either. Infelizmente, não estamos imunes ao que quer. We have an agriculture commodity mounting an anti-CAFTA effort for the same reason. Temos uma agricultura commodity montando um anti-CAFTA esforço pelo mesmo motivo.

No matter what happens with Costa Rica and our uncompetitive group, I’m cautiously optimistic about CAFTA’s passage. Não importa o que aconteça com a Costa Rica eo nosso grupo não competitiva, Estou cautelosamente otimista acerca do CAFTA passagem. If we learned one thing in 2003, however, it’s that free trade doesn’t happen automatically. Se uma coisa que aprendemos em 2003, porém, é que o livre comércio não acontece automaticamente. We saw the World Trade Organization talks break down in Cancun. Vimos a Organização Mundial do Comércio conversações reparte-se em Cancun. There are many reasons why this happened, but the news isn’t as bad as some of the knee-jerk press commentary suggested. Existem muitas razões para isso, mas a notícia não é tão mau como alguns de joelho-prima comentário idiota sugeriu. New talks are already starting in Geneva. Novas conversações já estão começando em Genebra. I’m confident that the Doha round eventually will succeed. Estou confiante de que vai acabar a ronda de Doha bem sucedida.

Nevertheless, if we didn’t know it before, we definitely know it now -- Free trade has no shortage of enemies who will not rest until they halt and possibly even reverse the continued spread of economic liberalization. No entanto, se não soubéssemos que antes, que definitivamente sei que agora - O livre comércio não tem escassez de inimigos que não vai descansar enquanto não travar e, possivelmente, até mesmo inverter a continuação da propagação da liberalização económica.

For American farmers, it’s impossible to separate free trade from biotechnology. Para os agricultores americanos, é impossível separar o comércio livre a partir da biotecnologia. On this front, 2003 was a very good year. Neste aspecto, 2003 foi um ano muito bom. For the first time, more than half of the world’s population now lives in a country that permits some level of biotech planting. Pela primeira vez, mais de metade da população do mundo vive agora em um país que permite um certo nível de plantação biotecnológica. That’s still not enough, but there has been steady improvement. Isso ainda não é suficiente, mas tem havido um constante melhoria.

To be sure, 2003 would have been an even better year if the European Union had abandoned its continuing hostility to biotechnology. Para ter certeza, 2003 teria sido ainda melhor um ano, se a União Europeia tinham abandonado a continuação da sua hostilidade à biotecnologia. Earlier this month, the EU had a chance to issue its first new biotech food approval in five years--but it failed to act. No início deste mês, a UE teve a oportunidade de emitir sua primeira nova biotecnologia alimentar aprovação em cinco anos - mas ele não conseguiu agir.

European intransigence on biotechnology remains one of the most frustrating matters I’ve ever dealt with in the world of science, trade, and public policy. Intransigência sobre biotecnologia europeia continua a ser um dos assuntos mais frustrante que eu já tratada no mundo da ciência, o comércio ea política pública.

Having said that, the Europeans won’t hold out forever. Dito isto, os europeus não vão agüentar eternamente. They simply can’t because the advantages of biotechnology are becoming too great to ignore. Eles não podem simplesmente porque as vantagens da biotecnologia estão a tornar-se demasiado grande para ser ignorada. Over the last 12 months, we’ve learned about important advances that will help corn plants fend off rootworm and wheat plants to better survive dry spells. Ao longo dos últimos 12 meses, nós aprendemos sobre avanços importantes que vão ajudar a afastar as plantas milho e sistema radicular de plantas de trigo melhor seco sobreviva feitiços. There have been remarkable developments that will enable people with soy allergies to eat foods derived from soybeans. Tem havido notável evolução que a soja vai permitir que as pessoas com alergias a comer alimentos derivados de soja. Potato researchers have figured out a way to combat the deadly fungus responsible for the 19th century’s disastrous Irish potato famine. Batata investigadores ter descoberto uma forma de combater o fungo responsável por mortíferos século 19's Irish desastroso batata fome. And we know that heart-healthy and cancer-fighting products are in the pipeline. E nós sabemos que o coração saudável e cancro-produtos de combate estão na calha.

There was one bit of bad news that turned into good news. Houve um pouco de más notícias que viraram notícia boa. In Canada, scientists discovered an animal infected with mad-cow disease. No Canadá, os cientistas descobriram um animal infectado com a doença das vacas loucas. Rather than sparking a public panic--as happened in Europe several years ago--this incident provided us with an inspiring example of the regulatory system detecting a potential problem and then taking steps to deal with it effectively. Ao invés de lançar o pânico público - tal como aconteceu na Europa há vários anos - este incidente deu-nos um exemplo inspirador do sistema regulador de detectar um problema potencial e, em seguida, tomar medidas para lidar com ele de forma eficaz. In other words, everything worked exactly as it should. Em outras palavras, tudo funcionou exatamente como deveria.

Many battles remain. Muitas batalhas continuam. One of the most important is in Hawaii, where anti-biotech activists are trying to turn the public against the cutting-edge plant research that allows biotechnology to continue improving the quality of our lives. Uma das mais importantes é, no Havaí, onde activistas anti-biotech estão tentando virar a opinião pública contra a fábrica de investigação de ponta que permite biotecnologia para continuar a melhorar a qualidade das nossas vidas. We are doing our best to fight their lies, but they keep inventing new ones. Nós estamos fazendo nosso melhor para combater as suas mentiras, mas eles guardam inventando novas. (Ambrose Bierce’s definition of a liar: “A lawyer with a roving commission.”) (Ambrose Bierce da definição de um mentiroso: "Um advogado com uma comissão itinerante".)

I’ll conclude with a few predictions for 2004: Congress will approve CAFTA, but it will be a close vote; Europe, at long last, will approve at least one new biotech food product; and there will continue to be amazing and unexpected breakthroughs that highlight the importance of biotechnology. Vou concluir com algumas previsões para 2004: Congresso vai aprovar CAFTA, mas será uma estreita voto; Europa, enfim, vai aprovar pelo menos um novo produto alimentar biotecnologia, e continuará a haver avanços surpreendentes e inesperadas que destacar a importância da biotecnologia.

Let’s hope I’m three-for-three. Vamos esperar que estou de-três-três. If not, then expect me to quote from The Devil’s Dictionary--and really mean it. Se assim não for, então esperar-me de citar The Devil's Dictionary - e isso realmente significa.




Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (45) | Adicionar como favorito (45) | Quote this article on your site | Views: 611 Publique este artigo no seu site | Visualizações: 611

Be first to comment this article Seja o primeiro a comentar este artigo
RSS comentários

Only registered users can write comments. Somente usuários registrados podem escrever comentários.
Please Por favor

1.4.6
 
< Prev <Anterior Next > Próximo>
Imagem
Biotech crops are sprouting up around the globe. Culturas biotecnológicas estão brotando para cima ao redor do globo. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. Os mil milhões de acres um marco para as culturas biotecnológicas plantada e colhida, foi ultrapassado. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. Assista à medida que se reúnem e passam a dois mil milhões de marca tão bem.
Planted: Plantado:

Harvested: Colhidos:

E-mail Signup E-mail Signup

Support Our Work Apoiar o nosso trabalho

Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia


Donate Today Doar Hoje


Your Account Sua Conta






Lost Password? Esqueceu sua senha?
No account yet? Register Não tem conta ainda? Registre