My Biotech Thanksgiving Minha Biotech Ação de Graças
Posted by Dean KlecknerPostado por Dean Kleckner
Wednesday, 26 November 2003 Quarta-feira, 26 de novembro de 2003
The Kleckners are having a biotech Thanksgiving this year--but that shouldn’t surprise you. O Kleckners estão tendo um biotecnologia Ação de Graças deste ano -, mas que não deve surpreender você.Just about every other American is having a biotech Thanksgiving as well. Quase todos os outros biotecnológica americana está tendo um Dia de Ação de Graças também.
All the food on my dinner table will owe something to agricultural biotechnology. Toda a comida na minha mesa irá devo algo a biotecnologia agrícola.We’ve improved our turkeys to produce more white meat than dark, our corn has benefited from gene transfers to better protect our environment, and there wouldn’t even be such a thing as a cranberry if farmers hadn’t created one long ago through careful plant breeding. Otimizamos nossa perua para produzir mais carne branca do que escura, o nosso milho tem beneficiado de transferências gene para melhor proteger o nosso ambiente, e aí nem sequer seria uma tal coisa como um oxicoco se os agricultores não tinham criado há muito tempo, através de um cuidadoso melhoramento de plantas.
Biotechnology is what enables us to break our bread. A biotecnologia é o que nos permite quebrar o nosso pão.Come to think of it, bread depends on biotechnology, too. Venha para pensar sobre isso, o pão depende da biotecnologia, também.Although we’re still a few seasons away from biotech wheat making its way into the supermarket, a loaf of bread is produced with enzymes and oils that are biotech derivatives. Embora ainda estamos um pouco longe de safras biotecnológicas trigo tornando o caminho para o supermercado, uma bisnaga de pão é produzido com enzimas e óleos derivados que são biotecnologia.
About 70 percent of the food carried in the typical grocery store owes something to biotechnology--everything from gravy to stuffing. Cerca de 70 por cento da comida típica mercearia transportada na loja deve alguma coisa a biotecnologia - tudo, desde molhos para recheio.That figure will only increase in the years ahead. Esse número só irá aumentar nos próximos anos.
Mashed potatoes are another Thanksgiving favorite at my house. Purê de batatas são outros Thanksgiving favorito na minha casa.The potato industry is working on biotech enhancements that we can all look forward to. A batata está a trabalhar na indústria biotecnológica melhorias que todos nós possamos olhar para frente.Earlier this year, researchers announced the discovery of a gene in a wild Mexican potato that protects against blight--the terrible disease responsible for the famine that killed millions of people in Ireland back in the 19th century. No início deste ano, pesquisadores anunciaram a descoberta de um gene de uma batata selvagem mexicano que protege contra a chaga - a terrível doença responsável pela fome que matou milhões de pessoas na Irlanda, em volta do século 19.They added the gene to another kind of potato and created a plant that resists deadly fungal infections. , Acrescentaram o gene para outro tipo de batata e criaram uma planta que resiste mortíferas infecções fúngicas.
We’ve come a long way from the first Thanksgiving, held in 1621 after the Pilgrims harvested their first corn crop in Massachusetts. Nós já percorremos um longo caminho desde o primeiro Dia de Ação de Graças, realizada em 1621 após o seu primeiro Peregrinos milho vegetal colhido em Massachusetts.They had lived through an exceedingly difficult year, with about half of their number perishing. Eles tinham vivido um ano extremamente difícil, com cerca de metade do seu número de perecer.
They were so grateful to have survived in the New World that they held a Thanksgiving celebration and invited the Wampanoag Indians to join them--and the Wampanoag were glad to do it. Eles eram tão agradecido de ter sobrevivido no Novo Mundo que se realizou uma Ação de Graças Wampanoag festa e convidou os índios para junto de si - e os Wampanoag estavam a fazê-lo feliz.They had a tradition of autumn feasts in their own culture. Eles tinham uma tradição de Outono de festas na sua própria cultura.
This year, farmers like me are thankful for another season of growing and ripening. Este ano, os agricultores estão agradecidos por gostar de mim outra época de crescimento e amadurecimento.We’re thankful for the ability to put food on our tables. Estamos agradecidos pela capacidade de colocar comida em nossas mesas.And we’re thankful for all the things that make it possible: the soil, the weather, the machines--and, of course, the biotechnology. E estamos gratos por todas as coisas que tornam isso possível: o solo, o clima, as máquinas - e, naturalmente, a biotecnologia.
It never ceases to amaze me that some people consider biotech foods controversial. Nunca cessa de espantar-me que algumas pessoas consideram biotech alimentos controverso.There is no scientific evidence suggesting that they’re anything but perfectly healthy. Não há provas científicas que sugerem que eles são nada mas perfeitamente saudáveis.
I don’t know how to put it more plainly than this: If I had even the slightest doubt about biotech food, I wouldn’t eat it myself. Não sei como pôr-se mais claramente do que isso: Se eu tivesse mesmo a mais pequena dúvida sobre biotecnologia alimentar, eu não iria comer ele próprio.And I surely wouldn’t feed it to the Kleckner clan on Thanksgiving. E eu certamente não teria isso para a alimentação Kleckner clã em Ação de Graças.I’ve got four of my five kids, their spouses, and nine of my eleven grandchildren coming over. Eu tenho quatro dos meus cinco filhos, seus cônjuges, e nove dos meus onze netos mais próximos.Do you really think I’d feed them something that wasn’t safe? Você realmente acha que eu iria alimentá-los algo que não era seguro?
It’s important for consumers to understand that biotechnology is a process rather than a product. É importante para os consumidores a entender que a biotecnologia é um processo e não um produto.Genetically modified corn is not different from other kinds of corn--it doesn’t taste different, look different or have a different effect on our bodies. Milho geneticamente modificado não é diferente de outros tipos de milho - não gosto diferente, olhar diferente ou ter um efeito diferente sobre o nosso corpo.The seeds are just produced in a slightly different way. As sementes são produzidas em apenas uma forma ligeiramente diferente.
Something tells me the Pilgrims would have planted biotech corn if it had been available to them. Algo me diz que os peregrinos teriam plantou milho biotecnológico, se tivessem sido colocados à sua disposição.The Plymouth Colony barely managed to scrape by those first few years--and a crop failure would have meant total disaster for them. A Colônia Plymouth quase não conseguiu tirar raspando por aqueles primeiros anos - e uma cultura fracasso total desastre teria significado para elas.
We’re blessed to live in a time of abundance today--most Americans probably wouldn’t even notice a crop failure in Massachusetts. Nós somos abençoados para viverem numa época de abundância hoje - a maioria dos americanos provavelmente não seria sequer um aviso más colheitas em Massachusetts.And that’sa very good thing, made possible by outstanding technology and extensive trade networks. Com coisa muito boa, possibilitada pela tecnologia pendentes e extensas redes de comércio.
We may not share the exact same challenges as the Pilgrims, but we do face plenty of problems that the Pilgrims probably never could have imagined. Nós não partilham a mesma como a Pilgrims desafios, mas nós enfrentamos inúmeros problemas que os peregrinos provavelmente nunca poderia ter imaginado.I doubt that they ever thought farmers would have to worry about how to feed a planet with a growing population of 6 billion people. Duvido que alguma vez pensou que os agricultores teriam de se preocupar com a forma de alimentar um planeta com uma crescente população de 6 bilhões de pessoas.
But let’s not look too far ahead today. Mas não vamos olhar muito longe à frente hoje.Thanksgiving is a time for looking back--and giving thanks for our biotech cornucopia. Ação de Graças é um tempo para olhar para trás - e dar o nosso agradecimento pela biotecnologia cornucópia.
Sign-Up for our Weekly E-mailsSign-Up para o nosso Semanal E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Receba as últimas notícias e comentários da Verdade Sobre o Comércio & Tecnologia na sua caixa de entrada todas as sextas-feiras com o nosso serviço de subscrição da newsletter.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Para subscrever é fácil e gratuito, basta preencher o formulário de inscrição abaixo e você irá começar imediatamente.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Nós protegemos a sua privacidade, seu endereço de e-mail nunca será vendido ou redistribuído e você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
Join today, it's free!Participe hoje, é grátis!
E-mail Signup E-mail Signup
Support Our Work Apoiar o nosso trabalho
Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia