Let`s Play Ball: Setting the rules for trade Deixa `s Play Ball: Definir regras para o comércio
Posted by Dean KlecknerPostado por Dean Kleckner
Spring training is winding down, and the new baseball season begins next week. Primavera de formação é o encerramento, ea nova temporada de baseball começa na próxima semana.Kids everywhere are digging out their bats, balls, and gloves and getting ready for warm weather. Crianças em todos os lugares estão cavando a sua morcegos, bolas, luvas e se preparando para e tempo quente.
Imagine a group of them assembling on a field and splitting into teams. Imagine um grupo deles montagem em campo e uma cisão em equipes.They agree on a few simple rules that children usually negotiate before a game: how to call balls and strikes, where the bases are, how many innings they’ll play, and so on. Eles concordam com algumas regras simples que as crianças costumam negociar antes de um jogo: bolas e como chamar greves, onde as bases são, quantos período de atividade que eles desempenham, e assim por diante.Disputes can’t always be avoided--there will surely be arguments over fair balls and foul ones--but agreeing on a set of basic principles before the game starts is crucial. Litígios não podem ser evitados - não será certamente mais argumentos justos e imundo aquelas bolas -, mas chegou a acordo sobre um conjunto de princípios básicos antes do início do jogo é crucial.
The same is true in global trade, and that’s why countries meet periodically to review rules, , consider reforms and agree to obligations. O mesmo acontece no comércio global, e é por isso que países reunir periodicamente para rever as regras,, considerar reformas e concordar com as obrigações.It’s not an easy process, but over time it has produced outstanding results. Não é um processo fácil, mas ao longo do tempo, tem produzido resultados excepcionais.Trade is much freer today than it was just a generation ago, and we’re all better off because of it. O comércio é muito mais livre do que hoje, era apenas uma geração atrás, e estamos todos mais ricos por causa dela.
A new menace now threatens further progress. Uma nova ameaça ameaça agora mais progressos.It goes under the label of “non-trade concerns”. Trata-se sob o rótulo de "preocupações não comerciais".They don’t always look like the old-style protectionisms yet they serve the same rotten purpose of closing markets that ought to be open. Elas não semper parecido com o velho estilo de protectionisms ainda que servem a mesma finalidade de podre fechando mercados que deve ser aberta.
These “non-trade concerns” have become an especially big headache in agricultural trade, perhaps because this is one segment of the international economy in which tariffs, quotas and subsidies still loom large. Estas "preocupações não comerciais" tornaram-se uma grande dor especialmente no comércio agrícola, talvez porque este é um segmento da economia internacional, na qual as tarifas, cotas e subsídios continuam a pairar grande.In other words, agriculture has many entrenched interests seeking shelter from global competition. Em outras palavras, a agricultura tem muitos interesses entrincheirados procuram refúgio de concorrência global.
Because traditional forms of protectionism are increasingly difficult to defend in the modern world, these protectionist interests are becoming more inventive--and here’s where those “non-trade concerns” come into play. Devido às formas tradicionais de proteccionismo são cada vez mais difícil de defender no mundo moderno, estes interesses protecionistas estão se tornando mais inventiva - e aqui é onde os "preocupações não comerciais" entrar em jogo.
A “non-trade concern” tries to recognize that there’s more to agriculture than food production. Um "não-comercial" tenta reconhecer que ainda há mais a agricultura do que a produção alimentar.Japan, for instance, says that farmers who grow rice prevent soil erosion--and therefore they provide a social good that can’t be captured in the cold realities of the marketplace. O Japão, por exemplo, diz que os agricultores que cultivam arroz prevenir a erosão do solo - e, portanto, que proporcionam um bem social que não pode ser capturado no frio realidades do mercado.To make sure their own rice farmers stay in business, Japan slaps a 490 percent levy on imported rice. Para certificar-se de seus próprios agricultores de arroz ficar na empresa, o Japão bateu um imposto sobre 490 por cento do arroz importado.
Soil erosion isn’t the only “non-trade concern” we hear about at international trade talks. A erosão do solo, não é o único "não-comercial" vamos ouvir falar nas conversações sobre comércio internacional.There’s also plenty of fussing over biotechnology, landscape preservation, rural development, animal welfare, and consumer protection. Há também inúmeros outros Füssing sobre biotecnologia, a preservação da paisagem, o desenvolvimento rural, bem-estar animal, e de defesa do consumidor.
These are not always illegitimate subjects, but they’re frequently invoked in dishonest attempts to stifle free trade. Estes temas não são ilegítimas, mas eles são frequentemente invocada em desonestos tentativas de asfixiar o comércio livre.It’s like those kids getting together for a ball game, and one team complaining that a home run shouldn’t count because the boy who hit it was wearing red shoes. É como aqueles miúdos a ficar juntos para um jogo, e uma equipe reclamando que um home run não deveria contar, porque o rapaz que estava usando ela bateu um tênis vermelho.If you’re telling yourself that the color of a batter’s shoes is a “non-baseball concern,” then you’re beginning to understand how maddening these “non-trade concerns” have become to those of us who are fighting them. Se você está dizendo que você mesmo a cor de um batedor o calçado é um "não-preocupação beisebol", então você está começando a entender como essas enlouquecedora "preocupações não comerciais" tornaram-se àqueles de nós que estão a lutar com eles .
Thankfully, our government realizes what’s going on. Felizmente, o nosso governo percebe o que está acontecendo.As US Trade Ambassador Robert Zoellick noted in testimony before the House of Representatives last month, “The Bush administration has stood firm against efforts to use so-called non-trade concerns, including using unjustified trade-distorting measures under the guise of environmental policy, to undermine the agenda for agricultural liberalization.” Como E.U. do Comércio Ambassador Robert Zoellick assinalou em depoimento perante a Câmara dos Representantes no mês passado, "A administração Bush tem permaneceram firmes contra os esforços no sentido de utilizar as chamadas preocupações não comerciais, incluindo a utilização indevida de distorção do comércio medidas sob o pretexto da política ambiental, para minar a agenda de liberalização agrícola. "
Yet that agenda is being undermined even as you read this. Ainda que a agenda está a ser prejudicada, mesmo que você leu isto.In February, Europe and Japan rejected a proposal to the WTO to cut agricultural export subsidies in half within five years and to phase them out completely within nine years. Em fevereiro, a Europa eo Japão rejeitou uma proposta à OMC para reduzir subsídios agrícolas à exportação pela metade dentro de cinco anos e para Eliminá-las totalmente dentro de nove anos.
Australia, Brazil, Canada, the United States, along with many others, continue to push for lower barriers to agricultural trade, but we keep meeting with fierce resistance--and often “non-trade concerns” are a big part of it. Austrália, Brasil, Canadá, Estados Unidos, juntamente com muitos outros, continuam a empurrar para baixar barreiras ao comércio agrícola, mas vamos manter a reunião com a resistência feroz - e, muitas vezes, "preocupações não comerciais" são uma grande parte dela.“We made it very clear that for us it is unbalanced,” said European trade commissioner Pascal Lamy, after rejecting the February proposal. "Nós, deixei muito claro que para nós é desequilibrada", disse o comissário europeu comércio Pascal Lamy, depois de rejeitar a proposta fevereiro.“Non-trade concerns are a grave concern for us.” "Preocupações não-comerciais são uma grave preocupação para nós."
Reading between the lines, their biggest concern is that they are not competitive. Lendo nas entrelinhas, a sua maior preocupação é que eles não são competitivos.So they are searching for anything and everything that will keep the competition out. Então eles estão procurando por nada, e tudo o que não deixará de manter a concorrência fora.If “non-trade concerns” continue to have so much influence in these talks, they’ll lead to something that should have us all very concerned - non-trade. Se "preocupações não comerciais" continuam a ter tanta influência nessas negociações, elas irá conduzir a algo que deveria ter-nos todos muito preocupados - não-comerciais.
Sign-Up for our Weekly E-mailsSign-Up para o nosso Semanal E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Receba as últimas notícias e comentários da Verdade Sobre o Comércio & Tecnologia na sua caixa de entrada todas as sextas-feiras com o nosso serviço de subscrição da newsletter.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Para subscrever é fácil e gratuito, basta preencher o formulário de inscrição abaixo e você irá começar imediatamente.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Nós protegemos a sua privacidade, seu endereço de e-mail nunca será vendido ou redistribuído e você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
Join today, it's free!Participe hoje, é grátis!
E-mail Signup E-mail Signup
Support Our Work Apoiar o nosso trabalho
Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia