| WA farmers back GM cotton trial WA agricultores de algodão GM volta julgamento | | | |
| Posted by Truth About Trade & Technology Posted by verdade sobre o comércio & tecnologia |
| Wednesday, 23 July 2008 Quarta-feira, 23 julho 2008 |
The Western Australian A Western Australian Original Publish Date: July 22, 2008 Original Publicado em: 22 de julho de 2008
WA farmers hope a proposed trial of genetically modified cotton in the East Kimberley will force the State Government to drop its ban on commercial GM crops. WA agricultores esperam uma proposta de ensaio de algodão geneticamente modificado no Oriente Kimberley irá forçar o Governo Estadual para largar o seu embargo comercial sobre as culturas GM.
Pesticide giant Monsanto’s application to grow a test crop of the GM cotton was announced on the Federal Gene Technology Regulator’s website, which said it was open for public comment until the end of next month. Pesticida gigante da Monsanto candidatura a crescer a um teste de cultivo de algodão geneticamente modificado foi anunciado em Tecnologia da Federal Gene Regulator's website, que disse que foi aberto para comentários públicos até ao final do próximo mês.
The company is testing to see if the variety needs less water. A empresa está testando para ver se a variedade necessita de menos água.
No start date or location has been settled for the small trial. Nenhuma data de início ou local tenha sido liquidada para o pequeno julgamento. Both Federal and State regulators have to approve it. Ambos os reguladores federais e estaduais têm a aprová-la.
GM cotton also would be grown in NSW and Queensland in the trial. Algodão GM também seriam cultivadas em NSW e Queensland, em julgamento.
WA Farmers Federation president Mike Norton said it was a healthy sign that Monsanto was testing a crop in WA and supported his case to force the Government to reconsider the moratorium. WA Agricultores Federação presidente Mike Norton disse que era um sinal saudável que a Monsanto estava testando uma cultura em WA e apoiou o seu caso para forçar o Governo a reconsiderar a moratória. “If they are going to support it for cotton, why not canola?” Mr Norton said. "Se eles vão apoiá-lo para o algodão, canola por que não?" Senhor disse Norton. “We’ve been pressing (to drop the ban) because this State is going to fall further behind other States. "Estivemos premindo (a queda da proibição) porque este Estado vai cair ainda mais atrás de outros Estados.
“The experts reckon it’s about a five-year lead time on this technology … and there is a real push for research to start.” "Os especialistas calculam que cerca de um a cinco anos de chumbo tempo sobre essa tecnologia ... e há um verdadeiro impulso para iniciar a investigação."
The trial would provide valuable information on whether a cotton crop could be grown in the north. O julgamento seria fornecer informações valiosas sobre se uma produção de algodão pode ser cultivado no Norte.
“They tried cotton when they first developed the Ord River but the bugs got to it,” he said. "Eles tentaram algodão quando se desenvolveu a primeira Ord River, mas o que tenho de bugs", disse ele.
Agriculture Minister Kim Chance yesterday backed the trial, which will require his approval. O ministro da Agricultura, ontem Kim Chance apoiou o julgamento, o que implicará a sua aprovação. “We’re very enthusiastic about the trial,” he said. "Estamos muito entusiasmados com o julgamento", disse ele.
However, he ruled out any immediate changes to the moratorium, saying there was overwhelming opposition to GM crops. Contudo, ele excluiu qualquer mudança imediata para a moratória, dizendo que havia esmagadora oposição às culturas geneticamente modificadas.
The Government had been researching growing GM cotton in Kununurra for 11 years. O Governo tinha sido crescente pesquisando algodão GM em Moreira de Cónegos para 11 anos.
To sustain an industry, between 10,000ha and 20,000ha would need to be grown because a cotton gin would need to be built locally to process the crop. Para sustentar uma indústria, entre 10000ha e 20000ha teria de ser cultivada de algodão porque um gin teriam de ser construídas localmente para processar a safra.
“If there is going to be a cotton industry in the Ord Valley, it will have to be GM,” he said. "Se houver, vai ser uma indústria de algodão no Vale Ord, ela terá de ser GM", afirmou.
Monsanto did not comment on the trial last night. Monsanto não comentou sobre o julgamento de ontem à noite.
Add as favourites (27) | Adicionar como favorito (27) | Quote this article on your site | Views: 400 Publique este artigo no seu site | Visualizações: 400
Only registered users can write comments. Somente usuários registrados podem escrever comentários. Please Por favor 1.4.6 |