Tobacco 'could help treat cancer' Tabaco "poderia ajudar a tratar o cancro"
Posted by Truth About Trade & TechnologyPosted by verdade sobre o comércio & tecnologia
Tuesday, 22 July 2008 Terça-feira, 22 julho 2008
BBC Original Publish Date: July 21, 2008 Original Publicado em: 21 de julho de 2008
The tobacco plant - responsible for millions of cancer cases - may actually offer the means to treat one form of the disease, a study suggests. A planta do tabaco - responsável por milhões de casos de câncer - pode realmente oferecer os meios necessários para tratar uma forma da doença, um estudo sugere.
US scientists used the plant to "grow" key components of a cancer vaccine. E.U. cientistas utilizaram a planta de "formar" um dos componentes-chave vacina contra o cancro.
The National Academy of Sciences study suggests they could be used to tackle a form of lymphoma. A Academia Nacional de Ciências estudo sugere que eles poderiam ser usados para combater uma forma de linfoma.
UK specialists said while "potentially exciting", more research would be needed to test how well the vaccine actually worked. Reino Unido, enquanto especialistas disseram "potencialmente emocionante", seriam necessários mais estudos para testar a vacina bem como efectivamente trabalhadas.
The ironic new role for tobacco is the work of researchers from Stanford University in California. O irônico novo papel para o tabaco é o trabalho de pesquisadores da Universidade de Stanford, na Califórnia.
They are using the plants as factories for an antibody chemical specific to the cells which cause follicular B-cell lymphoma, a type of non-Hodgkin's lymphoma. Eles estão usando as plantas como fábricas de químicos um anticorpo específico para as células que provocam B folicular de células de linfoma, um tipo de linfoma não-Hodgkin.
These antibodies are put into a patient newly-diagnosed with the disease, to "prime" the body's immune system to attack any cell carrying them. Estes anticorpos são colocados em um paciente recém-diagnosticados com a doença, a "nobre" do sistema imunitário do organismo para atacar qualquer célula que as transportam.
If successful, this would mean the body would then recognise and destroy the lymphoma cells. Se for bem sucedido, isso significaria, então, reconhecer o corpo e destruir as células do linfoma.
However, every patient's antibodies are different, and would need to be produced quickly once the diagnosis was made. No entanto, todos os anticorpos do paciente são diferentes, e teriam de ser produzidas rapidamente assim que o diagnóstico foi feito.
The idea is not a new one - attempts have already been made to grow these antibodies inside animal cells, with mixed success. A idéia não é nova - já foram feitas tentativas para crescer dentro desses anticorpos células animais, misturados com sucesso.
However, a plant-grown vaccine would be much cheaper and in theory could carry less risk to the patient, as animal cells might hold unknown viruses. No entanto, uma planta de produção de vacina seria muito mais barato e, em teoria, poderia levar menos riscos para o paciente, como células animais podem deter vírus desconhecidos.
So far, the experimental vaccine has only been tested on a handful of patients to check for any side-effects of using plant-produced antibodies, so its effectiveness at fighting the disease is uncertain. Até agora, a vacina experimental só foi testado em um punhado de pacientes para verificar a existência de eventuais efeitos colaterais do uso de plantas-anticorpos produzidos, de forma a sua eficácia no combate à doença é uma incógnita.
'Infected' plants 'Infectados' plantas
Dr Ronald Levy, who is leading the research, said: "It's pretty cool technology - and it's really ironic that you would make a treatment for cancer out of tobacco. That appealed to me." Dr. Ronald Levy, que está conduzindo a investigação, afirmou: "É muito legal tecnologia - e é realmente irônico que você iria fazer um tratamento para o cancro do tabaco. Essa recorreu para mim."
The technique is relatively straightforward. A técnica é relativamente simples.Once a patient's cancer cells are isolated in the laboratory, the gene responsible for producing the antibody is extracted and added to the "tobacco mosaic virus". Depois que o câncer de um paciente células são isoladas em laboratório, o gene responsável pela produção dos anticorpos é extraído e adicionado ao "vírus do mosaico do tabaco".
The plants are then "infected" with the virus, and as it spreads through the cells, the added gene starts the process of producing large quantities of the antibody. As plantas são, então, "infectados" com o vírus, e como ela se propaga através das células, o gene adicionado inicia o processo de produção de grandes quantidades de anticorpos.
After just a few days a few leaves are taken, ground up, and the antibody extracted from them. Depois de apenas alguns dias são tomadas algumas folhas, terra acima, e os anticorpos extraídos a partir delas.
Only a few plants are needed to make enough vaccine for a patient. Apenas algumas plantas são necessárias para tornar o suficiente vacina para um paciente.
Professor Charles Arntzen, from Arizona State University, said that the sheer speed of the production process could convince patients to wait for their own tailored vaccine rather than undergoing other treatment. Professor Charles Arntzen, de Arizona State University, disse que o arrufo velocidade do processo de produção poderia convencer os pacientes a esperar por sua própria vacina adequada, em vez de sofrer outro tratamento.
A spokesman for Cancer Research UK, said: "While these results could potentially be very exciting, this was a small and early-stage trial and it did not look at whether this vaccination strategy reduced the size of the tumours." Um porta-voz da Cancer Research UK, disse: "Enquanto esses resultados poderiam potencialmente ser muito excitante, e este foi um pequeno ensaio de fase inicial e que não olha para saber se esta estratégia a vacinação reduziu o tamanho dos tumores."
"This is a good foundation for future work, but a larger study will be needed to test the success of this plant-made antibody in fighting non-Hodgkin's lymphoma." "Esta é uma boa base para futuros trabalhos, mas um estudo mais abrangente que serão necessários para testar o sucesso desta planta, com apresentações no anticardiolipina combates linfoma não-Hodgkin."
Sign-Up for our Weekly E-mailsSign-Up para o nosso Semanal E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Receba as últimas notícias e comentários da Verdade Sobre o Comércio & Tecnologia na sua caixa de entrada todas as sextas-feiras com o nosso serviço de subscrição da newsletter.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Para subscrever é fácil e gratuito, basta preencher o formulário de inscrição abaixo e você irá começar imediatamente.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Nós protegemos a sua privacidade, seu endereço de e-mail nunca será vendido ou redistribuído e você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
Join today, it's free!Participe hoje, é grátis!
E-mail Signup E-mail Signup
Support Our Work Apoiar o nosso trabalho
Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia