Home Início seta News Notícias seta Latest News Últimas Notícias seta Science Supersizes Crops Ciência Supersizes culturas
Science Supersizes Crops Ciência Supersizes culturas PDF Imprimir Email
User Rating: User Rating: / 0 / 0
Poor Pobre Best Melhor
Posted by Truth About Trade & Technology Posted by verdade sobre o comércio & tecnologia
Tuesday, 22 July 2008 Terça-feira, 22 julho 2008
Red Orbit Red Orbit
By Kara Rowland Kara por Rowland
Original Publish Date: July 21, 2008 Original Publicado em: 21 de julho de 2008

A new "supercorn" with eight genetic modifications that make it even more highly resistant to insects and weed killers than earlier versions is just one of the agricultural developments Americans will see over the next several years as scientific advances enable technicians to customize crop plants with stacks of genes, biotechnology expert Clive James said. Um novo "supercorn", com oito modificações genéticas que tornam ainda mais altamente resistente a insetos e ervas daninhas assassinos do que as versões anteriores é apenas um dos desenvolvimentos agrícolas americanos vão ver ao longo dos próximos anos, como os avanços científicos permitem personalizar técnicos para plantas cultivadas com pilhas de genes, a biotecnologia perito disse Clive James.

Mr. James stressed the need for genetically modified crops to help farmers grow more food on fewer acres as the world is running out of land and water while the population is expected to climb to 9 billion by 2015. O Sr. James destacou a necessidade de culturas geneticamente modificadas para ajudar os agricultores a cultivar mais alimentos num menor número de hectares que o mundo está a esgotar-se em terra e na água, enquanto a população espera-se que a subida de 9 bilhões até 2015.

"In the next 50 years, the global population will consume twice as much food as the global population has consumed since the beginning of agriculture 10,000 years ago," Mr. James, chairman of the International Service for the Acquisition of Agri-biotech Applications, told reporters and editors Wednesday at The Washington Times. "Nos próximos 50 anos, a população mundial vai consumir o dobro dos alimentos como a população mundial tenha consumido desde o início da agricultura 10000 anos atrás", Sr. James, presidente do Serviço Internacional para Aquisição de Aplicações Agro-biotech, disse quarta-feira, repórteres e editores do The Washington Times. "You have a choice: You can think of it as a problem, or we think of it as an opportunity." "Vocês têm uma escolha: Você pode pensar nisso como um problema, ou pensamos nisso como uma oportunidade."

Twelve million farmers in 23 countries are now using crops that have been enhanced with additional genes to achieve benefits such as resistance to pests and viruses, according to 2007 data from ISAAA, a nonprofit focused on spreading biotechnology to alleviate hunger and poverty in developing countries. Doze milhões de agricultores em 23 países estão agora a utilizar as culturas que têm sido reforçadas com genes para conseguir benefícios adicionais tais como resistência a pragas e vírus, de acordo com dados do ISAAA 2007, um sem fins lucrativos focada na expansão da biotecnologia para aliviar a fome ea pobreza nos países em desenvolvimento. Meanwhile, biotech crop area grew last year by 12 percent to about 285 million acres. Entretanto, a biotecnologia vegetal área cresceu 12 por cento no ano passado para cerca de 285 milhões de acres.

The US is the world's largest user of biotech crops, with about 80 percent of processed food including genetically modified soybeans or corn, Mr. James said. Os E.U. é a maior do mundo do usuário culturas biotecnológicas, com cerca de 80 por cento dos alimentos processados incluindo milho ou soja geneticamente modificados, disse o Sr. James. Ten other industrialized nations and 12 developing countries use the technology, which was commercialized in 1996. Dez outros países industrializados e 12 países em desenvolvimento utilizam a tecnologia, que foi comercializado em 1996.

In India, farmers who used Bt cotton -- cotton that had been combined with a bacteria found in soil to resist insects -- increased their crop yields by up to 50 percent and income by up to $625 per acre, Mr. James said, citing ISAAA data. In India, farmers who used Bt cotton -- cotton that had been combined with a bacteria found in soil to resist insects -- increased their crop yields by up to 50 percent and income by up to $625 per acre, Mr. James said, citing ISAAA dados. They also saw environmental benefits, using 45 percent less pesticide, he added. Eles viram também benefícios ambientais, utilizando 45 por cento menos pesticida, acrescentou.

"Is the food from these crops as safe as conventional food? The answer is yes, and in some cases, safer," he said. "Será o alimento a partir destas culturas tão seguros quanto os alimentos convencionais? A resposta é sim, e em alguns casos, mais segura", disse ele.

Not everyone supports the technology, however. Nem todo mundo suporta a tecnologia, no entanto. Some environmental groups like Greenpeace and Friends of the Earth oppose genetically modified crops, arguing they are unsafe or could have unforeseen consequences in the future. Alguns grupos ambientalistas como o Greenpeace e Friends of the Earth opor culturas geneticamente modificadas, argumentando que estão inseguros ou poderia ter consequências imprevisíveis para o futuro. While Mr. James said his organization is "pro-choice" -- biotech crops should not be forced on anyone -- he was critical of groups he said were not being constructive. Embora o Sr. James disse sua organização está "pró-escolha" - as culturas biotecnológicas não deve ser forçado a ninguém - ele era crítica de grupos que ele disse não estavam a ser construtiva.

"If you go to Greenpeace and say, OK, how are you going to feed the world, they say that's not our business," he said. "Se você vai para o Greenpeace e dizer, sim, como você está indo para alimentar o mundo, dizem que esse não é o nosso negócio", disse ele. "The activists have taken it upon themselves to make a decision on behalf of [farmers who have used the crops], which they shouldn't be doing. Let's ask these people." "Os ativistas que tomaram sobre si próprios a tomar uma decisão em nome de [agricultores que utilizaram as culturas], que eles não deveriam estar fazendo. Vamos perguntar a estas pessoas." Mr. James said much of the opposition to biotech crops stems from a lack of understanding. O Sr. James disse muito da oposição para as culturas biotecnológicas deriva de uma falta de compreensão.

"Man doesn't handle change very well. I think what you've seen is a society dealing with a new science and trying to get hold of it," he said, likening the experience to initial opposition to pasteurized milk. "O homem não controla alterar-se muito bem. Creio que aquilo que você vê é uma sociedade lidar com uma nova ciência e tentando se apossar dele", disse ele, a experiência likening a oposição inicial ao leite pasteurizado.

Ceding that biotechnology is not a "golden bullet," Mr. James nevertheless stressed higher incomes and crop yields as undeniable benefits that result in a better quality of life for poor farmers, who are able spend more time with their families and less time in the fields plowing. Cedentes que a biotecnologia não é uma "golden bala", sublinhou o Sr. James, no entanto, maiores rendimentos e as colheitas como inegáveis benefícios que resultam em uma melhor qualidade de vida dos agricultores pobres, que são capazes passar mais tempo com suas famílias e menos tempo no arar campos.

He was also optimistic about the spread of the technology to countries whose governments have been slow to support it, citing Korean approval of biotech crops and a strong endorsement from Sir David King, an influential English scientist. Ele também foi otimista sobre a disseminação da tecnologia para os países cujos governos têm sido lentos a apoiá-lo, citando coreano aprovação das culturas biotecnológicas e um forte apoio de Sir David King, um influente cientista Inglês.

"For those not using this technology, the greatest risk associated with this technology is not using it," Mr. James said, adding that countries who wait will only fall further behind as crops with multiple genes -- thus multiple benefits -- are introduced. "Para aqueles que não utilizam esta tecnologia, o maior risco associado a esta tecnologia não está a usá-lo," disse o Sr. James, acrescentando que os países que esperam que só vai cair ainda mais para trás como culturas de múltiplos genes - assim múltiplos benefícios - são introduzidas . "What you see today is the very, very small tip of the iceberg." "O que vemos hoje é o muito, muito pequena ponta do iceberg."

GROWING TREND Tendência crescente

The number of acres devoted to genetically modified crops increased 12 percent last year. O número de hectares dedicados às culturas geneticamente modificadas aumentou 12 por cento no ano passado. As of 2007: A partir de 2007:
  • There are 286 million acres of biotech crops worldwide Lá são 286 milhões de hectares de culturas biotecnológicas no mundo inteiro
  • They are being grown in 23 countries, 12 of them developing nations Eles estão sendo cultivado em 23 países, 12 deles desenvolvimento das nações
  • Twelve million farmers worldwide are growing them Doze milhões de agricultores no mundo inteiro estão crescendo elas
  • The United States is the world's largest grower of biotech crops, with 144 million acres under cultivation Os Estados Unidos são a maior do mundo produtor de culturas biotecnológicas, com 144 milhões de hectares sob cultivo
Source: International Service for the Acquisition of Agri-biotech Applications Fonte: Serviço Internacional para Aquisição de Aplicações Agro-biotech





Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (22) | Adicionar como favorito (22) | Quote this article on your site | Views: 403 Publique este artigo no seu site | Visualizações: 403

Comments (1) Comentários (1)
RSS comentários
1. 22-07-2008 23:30 1. 22-07-2008 23:30
As a farmer in Pakistan, which is currently in the throws of a serious food crisis, any genetic modification which increases the yield of food crops will be a godsend for our impoverished millions. Como um agricultor, no Paquistão, que está actualmente nas jogadas de uma grave crise alimentar, qualquer modificação genética que aumenta o rendimento das culturas alimentares vai ser um maná para os nossos empobrecidos milhões.

Yes, one recognises the dilemma about whether these genetic modifications could have unforeseen consequences in the future, but I regret to say worrying about such possibilities is a luxury which can now only be afforded by those living in rich countries with food surpluses. Sim, um reconhece o dilema sobre se estas modificações genéticas poderá ter consequências imprevisíveis para o futuro, mas lamento dizer se preocupar com essas possibilidades é um luxo que só agora pode ser oferecido por aqueles que vivem em países ricos com excedentes alimentares.

In Pakistan our pressing priority is to simply feed our people. No Paquistão a nossa prioridade é a pressionar o nosso povo basta feed.
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo

Only registered users can write comments. Somente usuários registrados podem escrever comentários.
Please Por favor

1.4.6
 
< Prev <Anterior Next > Próximo>
Imagem
Biotech crops are sprouting up around the globe. Culturas biotecnológicas estão brotando para cima ao redor do globo. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. Os mil milhões de acres um marco para as culturas biotecnológicas plantada e colhida, foi ultrapassado. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. Assista à medida que se reúnem e passam a dois mil milhões de marca tão bem.
Planted: Plantado:

Harvested: Colhidos:

E-mail Signup E-mail Signup

Support Our Work Apoiar o nosso trabalho

Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia


Donate Today Doar Hoje


Your Account Sua Conta






Lost Password? Esqueceu sua senha?
No account yet? Register Não tem conta ainda? Registre