Opinion: French Priorities at the EU Parecer: francês Prioridades na UE
Posted by Truth About Trade & TechnologyPosted by verdade sobre o comércio & tecnologia
Thursday, 03 July 2008 Quinta-feira, 03 julho 2008
The Wall Street Journal The Wall Street Journal Original Publish Date: July 1, 2008 Original Publicado em: 1 de julho de 2008
As France takes over the European Union presidency today, Paris fears that the Irish "no" to the Lisbon Treaty will undermine Nicolas Sarkozy's grand agenda. Dado que a França assume a Presidência da União Europeia hoje, em Paris teme que o "não" irlandês ao Tratado de Lisboa irá prejudicar Nicolas Sarkozy's grand agenda.Europe should be so lucky. A Europa deveria ser tão sortudo.
The French President wants to tackle a wide range of issues, from closer ties with Mediterranean countries to climate change and energy. O presidente francês pretende abordar uma ampla gama de questões, de estreitar os laços com os países do Mediterrâneo para as alterações climáticas ea energia.But if there's a key word for his six months at the helm of the EU, it is "protection." Mas se não existir uma palavra-chave para seus seis meses à frente da UE, está a "proteção".
Take farming. Tome agricultura.It so happens that a long-planned review of the EU's Common Agricultural Policy falls into the French presidency. Acontece que uma longa prevista revisão da Política Agrícola Comum da UE cai na Presidência francesa.Brussels each year spends €44 billion, or around 40% of its budget, on Europe's farmers. Bruxelas gasta anualmente € 44 bilhões, ou cerca de 40% do seu orçamento, sobre os agricultores da Europa.Many of them are French. Muitos deles são franceses.
It is no surprise that defending CAP is one of Mr. Sarkozy's priorities -- even at the cost of scuttling global trade talks. Não é surpresa que a defesa da PAC é uma das prioridades do Sr. Sarkozy - mesmo à custa de scuttling negociações comerciais globais.Reforming CAP would be a major step toward a successful Doha Round. Reforma da PAC seria um grande passo em direção a um êxito do Doha Round.But Mr. Sarkozy has promised to reject any world trade agreement that harms French farmers. Mas o Sr. Sarkozy se comprometeu a rejeitar qualquer acordo comercial mundial que prejudica os agricultores franceses."I will firmly oppose any deal clashing with our country's interests," he told the country's largest farm union in April. "Eu vou opor firmemente qualquer coisa confronto com os interesses do nosso país", disse a quinta maior sindicato do país, em abril.
Rather than reducing agricultural trade distortions, his government advocates exporting CAP. Ao invés de reduzir as distorções comerciais agrícolas, o seu governo defende exportadores PAC."What we are witnessing in the world [rising food prices] is the consequence of too much free-market liberalism," French Agriculture Michel Barnier told the Financial Times in April. "O que vemos no mundo [subir os preços dos alimentos] é a conseqüência do excesso de liberalismo livre-mercado," Agricultura francês Michel Barnier declarou ao Financial Times, em abril.He argued the EU should help the developing world to set up their own regional farm subsidies. Ele afirmou que a UE deveria ajudar o mundo em desenvolvimento a criar os seus próprios subsídios agrícolas regionais."We can't leave feeding people to the mercy of the market," Mr. Barnier said. "Não podemos sair alimentar as pessoas à mercê do mercado", disse o Sr. Barnier.
The French inclination toward protection applies to labor markets too. O francês inclinação em direção a protecção aplica-se aos mercados de trabalho também.A leaked French proposal for a new EU "immigration pact" has this to say about new entrants trying to make it in Europe: "Europe does not have the means to welcome with dignity all those who see it as an El Dorado." Um francês vazaram proposta da UE para um novo "pacto de imigração" tem a dizer sobre isto novos operadores tentando torná-la na Europa: "A Europa não tem os meios para acolher com dignidade todos aqueles que a vêem como um El Dorado".
So what's the opposite of "dignity"? Então qual é o oposto de "dignidade"?Take, for instance, the EU directive passed last month, which will be part of France's proposed immigration pact. Vejamos, por exemplo, a directiva da UE passaram no mês passado, que fará parte do pacto de imigração proposta pela França.It allows for the detention of illegal immigrants for up to 18 months and bans them from returning to the EU for five years. Ela permite a detenção de imigrantes ilegais por até 18 meses e proíbe-os de retorno à UE durante cinco anos.It basically makes it a crime to be a poor foreigner who seeks a better future. É basicamente o torna um crime para ser um pobre estrangeiro que procura um futuro melhor.
Another French goal is to ban blanket immunity for illegal immigrants. Outra meta é francês de proibir cobertor imunidade para os imigrantes ilegais.Italy and Spain have legalized hundreds of thousands of workers in recent years, successfully turning a huge segment of the black economy into productive taxpayers. A Itália ea Espanha têm legalizada centenas de milhares de trabalhadores nos últimos anos, transformando com êxito uma enorme segmento da economia produtiva para os contribuintes.If France is successful in banning immunity, the migrants will keep coming -- only they'll remain in the shadow economy, where they are more likely to be exploited. Se a França for bem-sucedido na proibição imunidade, os migrantes vão manter próximos - só elas permanecerão na economia subterrânea, onde eles são mais propensos a serem exploradas.The way to reduce illegal immigration is to increase opportunities for legal entry. O caminho para reduzir a imigração ilegal está a aumentar as oportunidades para a entrada legal.
The French also want immigrants to sign an "integration contract," which would oblige them to learn the local language as well as European values such as gender equality, religious tolerance, etc. Given the problems France and other Western European countries have in integrating immigrants, especially Muslims, this is one of the more sensible ideas. O francês também querem que os imigrantes a assinar um "contrato de integração", que obriga-os a aprender a língua local, bem como os valores europeus como a igualdade entre homens e mulheres, a tolerância religiosa, etc Tendo em conta os problemas em França e noutros países da Europa Ocidental ter na integração dos imigrantes , Especialmente os muçulmanos, esta é uma das ideias mais sensatas.But much depends on how it is implemented. Mas, muito depende da forma como é aplicada.The Dutch, for instance, make immigrants watch a video that shows, among other things, men kissing. Os holandeses, por exemplo, tornar imigrantes assistir a um vídeo que mostra, entre outras coisas, os homens beijando.
While curbing immigration for the low-skilled, France also wants to make it easier for high-skilled workers to reach Europe's shores. Embora a repressão à imigração para os menos qualificados, a França também pretende tornar mais fácil para os trabalhadores altamente qualificados para chegar a costa da Europa.Paris envisions what it calls a "blue card," which would make it easier for foreign professionals to work in the EU. Paris prevê aquilo a que chama um "cartão azul", o que tornaria mais fácil para os profissionais estrangeiros a trabalhar na UE.
Easing visa rules for professionals is certainly a move in the right direction. Flexibilização regime de vistos para profissionais é certamente um passo na direcção certa.The global competition for talent is intense and Europe is losing it. A concorrência global é intensa e talentos para a Europa está perdendo a paciência.According to some studies, more than 50% of foreign workers in the US are highly qualified. De acordo com alguns estudos, mais de 50% dos trabalhadores estrangeiros nos os E.U. são altamente qualificados.In Europe, it's only 5%. Na Europa, ele é apenas 5%.But if Europe wants to attract more high-skilled workers, it has to become more attractive. Mas se a Europa pretende atrair um maior número de trabalhadores altamente qualificados, tem de se tornar mais atraente.Again, cutting taxes and easing labor regulations would help as would improving European universities and research facilities. Novamente, a redução dos impostos ea flexibilização trabalhista, assim como a regulamentação contribuiria para melhorar as universidades europeias e dos organismos de investigação.
A highlight of France's EU presidency will be the launch of a Mediterranean Union. Um destaque da França da Presidência da UE será o lançamento de uma União Mediterrânica.Improving transport, trade and energy links between the EU and nations around the Mediterranean is a good idea. Melhoria dos transportes, comércio e energia laços entre a UE e as nações ao redor do Mediterrâneo é uma boa idéia.But Mr. Sarkozy will need to show leadership in dealing with Arab countries that balk at the idea of sitting at the same table with Israel. Mas o Sr. Sarkozy terá de mostrar liderança nas relações com os países árabes, que a idéia de escarnecer sentado na mesma mesa com Israel.He'll also have to reassure Turkey, which is wary that the Mediterranean Union might turn out to be a cheap alternative to full EU membership, which Mr. Sarkozy opposes. Ele vai ter também de tranquilizar a Turquia, que está desconfiado de que a União Mediterrânica pudesse vir a ser uma alternativa barata à adesão plena à UE, que o Sr. Sarkozy se opõe.
As president of France, Mr. Sarkozy so far has failed to follow through on his promise of "rupture" with past policies. Como presidente da França, Nicholas Sarkozy, até agora, não conseguiu acompanhar, através de sua promessa de "ruptura" com políticas passadas.As France takes on the presidency of the EU, his European agenda appears likely to disappoint too. Dado que a França assume a presidência da UE a, a sua agenda política europeia parece vir a desiludir também.
Sign-Up for our Weekly E-mailsSign-Up para o nosso Semanal E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Receba as últimas notícias e comentários da Verdade Sobre o Comércio & Tecnologia na sua caixa de entrada todas as sextas-feiras com o nosso serviço de subscrição da newsletter.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Para subscrever é fácil e gratuito, basta preencher o formulário de inscrição abaixo e você irá começar imediatamente.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Nós protegemos a sua privacidade, seu endereço de e-mail nunca será vendido ou redistribuído e você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
Join today, it's free!Participe hoje, é grátis!
E-mail Signup E-mail Signup
Support Our Work Apoiar o nosso trabalho
Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia