Home Início seta News Notícias seta Latest News Últimas Notícias seta A Great Unpopular Idea Uma ótima idéia impopular
A Great Unpopular Idea Uma ótima idéia impopular PDF Imprimir Email
User Rating: User Rating: / 0 / 0
Poor Pobre Best Melhor
Posted by Truth About Trade & Technology Posted by verdade sobre o comércio & tecnologia
Wednesday, 02 July 2008 Quarta-feira, 02 julho 2008
Newsweek
Bjorn Lomborg Bjørn Lomborg
Original Publish Date: June 28, 2008 Original Publicado em: 28 de junho de 2008

In the United States, presidential candidate Barack Obama has been quoted as saying that a commitment to free trade is not in the interests of working Americans. Nos Estados Unidos, o candidato presidencial Barack Obama foi citado como tendo dito que um compromisso de livre comércio não é do interesse de trabalho americanos. In Europe, French politicians are using the food crisis to push for greater protectionism. Na Europa, o francês políticos estão usando a crise alimentar para promover uma maior proteccionismo. In Asia, tens of thousands of South Koreans protest against beef imports from the United States. Na Ásia, dezenas de milhares de sul-coreanos protestam contra as importações de carne bovina dos Estados Unidos.

Yet if the world could do one thing right now that would help combat almost every one of its biggest problems, it would be to establish significantly freer trade. Mas, se o mundo pudesse fazer uma coisa agora que iria ajudar a combater quase todo um de seus maiores problemas, seria significativamente para estabelecer comércio livre. Easing restrictions on trade would improve education and health conditions, make the poorest people on earth richer and give us all more money to tackle costly challenges like global warming. Restrições de comércio flexibilização iria melhorar as condições de saúde e educação, tornar as pessoas mais pobres do planeta dão-nos a todos mais ricos e mais dinheiro para combater desafios como o aquecimento global onerosa. Yet recent polls show public sentiment in the United States and Europe turning sharply against globalization, the Doha round of international trade talks is stalled, protectionist rhetoric is rising and many countries are building bigger trade barriers. Ainda recentes sondagens mostram opinião pública nos Estados Unidos e Europa virar bruscamente contra a globalização, a ronda de Doha das negociações comerciais internacionais está estagnado, retórica protecionista está aumentando e muitos países estão a construir mais barreiras comerciais.

Passing the World Trade Organization's Doha Development Agenda would be an astonishingly cheap way to reap the benefits of more free trade. Passando a Organização Mundial de Comércio da Agenda de Desenvolvimento de Doha seria um espantosamente barato para colher os benefícios do comércio mais livre. At the Copenhagen Consensus project, we gather some of the world's leading economists in an effort to decide how to do the most good for the most people at the lowest possible cost. Pelo projeto Consenso de Copenhaga, que reunirá alguns dos principais economistas do mundo em um esforço para decidir como fazer o mais benéfico para a maioria das pessoas, ao menor custo possível. The world's resources are limited, so choices have to be made about how to invest: Into reducing malnourishment? Do mundo, os recursos são limitados, pelo que têm de ser feitas escolhas sobre como investir: Into reduzir desnutrição? Combating climate change? Combater as alterações climáticas? Improving education? Melhorar a educação? This year the panel—including five Nobel laureates—concluded that the second most efficient action the planet could take (after providing malnourished children with vitamins) would be to complete the Doha round. Este ano, o painel, incluindo cinco laureados Nobel, concluíram que a segunda ação mais eficiente do planeta poderia ter (após a prestação de crianças desnutridas com vitaminas) seria a de concluir a ronda de Doha.

It based its conclusions on new research for the Copenhagen Consensus project, including some by World Bank economist Kym Anderson. Ela baseou as suas conclusões sobre a nova investigação para o projecto Consenso de Copenhaga, incluindo alguns pelo Banco Mundial economista Kym Anderson. Anderson examined different econometric modeling scenarios, and calculated the realistic costs and benefits of completing the Doha talks. Anderson modelagem econométrica analisou diferentes cenários, e calculou os custos e benefícios realista da conclusão de Doha conversações. He concluded that if developing countries cut their tariffs by the same proportion as high-income countries, and services and investment were also liberalized, the global annual gains could climb as high as $120 billion by 2015, with $17 billion going to the world's poorest countries. Ele concluiu que se os países em desenvolvimento reduzirem as suas tarifas na mesma proporção países de renda alta, e os serviços e os investimentos também foram liberalizados, os ganhos anuais globais poderiam subir tão alto quanto $ 120 bilhões em 2015, com US $ 17 bilhões vão para países mais pobres do mundo .

Over the long term, richer countries would invest more and grow even faster, and thus the benefits would grow very large toward the end of the century. A longo prazo, os países mais ricos poderia investir mais e crescer ainda mais rapidamente e, assim, os benefícios seriam muito grandes crescer em direção ao final do século. Recast as a steady annual benefit, a positive Doha outcome could increase global income by more than $3 trillion per year, four fifths of which would go to today's developing countries. Reformulado como um benefício anual constante, um resultado positivo Doha poderia aumentar rendimentos globais por mais de US $ 3 trilhões por ano, quatro quintos dos quais iria para hoje, os países em desenvolvimento.

The experiences of successful reformers like South Korea, China, India and Chile suggest that trade liberalization immediately boosts annual economic-growth rates by several percentage points for many years. As experiências bem sucedidas dos reformadores como a Coreia do Sul, China, Índia e Chile sugerem que a liberalização do comércio imediatamente aumenta taxas de crescimento económico anual de vários pontos percentuais ao longo de muitos anos. Eliminating subsidies and trade barriers would mean that resources could be used more efficiently, so there would be more scope to reduce inequality and poverty, social tensions, environmental degradation, malnutrition and diseases. Eliminando os subsídios e as barreiras comerciais significaria que os recursos poderiam ser utilizados de forma mais eficiente, para haver mais margem de manobra para reduzir as desigualdades ea pobreza, as tensões sociais, degradação ambiental, má nutrição e doenças. Per capita income would grow, enabling more people in developing countries to take care of some of these problems for themselves. Renda per capita teria crescermos, permitindo que mais pessoas nos países em desenvolvimento para cuidar de alguns destes problemas para eles mesmos.

There would, of course, be costs. Este teria, obviamente, de ser os custos. Reform will force some industries to downsize or close, although more industries will expand. A reforma irá forçar algumas indústrias para reduzir ou encerrar, apesar de mais indústrias irão se expandir. The adjustment will also bring social costs; for some people and some communities, the transition would be difficult. A adaptação trará também os custos sociais, para algumas pessoas e algumas comunidades, a transição seria difícil. Yet across the board, the benefits of a successful Doha round are likely to be hundreds of times higher than these costs. Ainda em toda a linha, os benefícios de uma ronda de Doha bem sucedida, provavelmente, serão centenas de vezes maior do que estes custos.

The fact that completing the Doha round would increase global wealth is unique. O facto de completar a ronda de Doha aumentariam riqueza mundial é única. No other measure that we studied could achieve this. Nenhuma outra medida que vamos estudar poderia conseguir isto. So more free trade is the only step that would help finance other top investments endorsed by the Copenhagen Consensus panel, including the top choice, fighting the "hidden hunger" problem of malnutrition. Então, mais livre comércio é o único passo que poderiam ajudar a financiar outros investimentos topo apoiado pelo painel Consenso de Copenhaga, incluindo o início escolha, a luta contra a fome oculta problema da desnutrição. For example, providing micronutrients—particularly vitamin A and zinc—to 80 percent of the 140 million or so undernourished children in the world would require a commitment of just $60 million annually, a small fraction of the billions that would be generated by a successful Doha round. Por exemplo, fornecendo micronutrientes, especialmente zinco e vitamina A e para 80 por cento dos 140 milhões de crianças subnutridas no mundo iria exigir um compromisso de apenas US $ 60 milhões por ano, uma pequena fração dos bilhões que seria gerada por um êxito do Doha rodada. And the investment in combating malnutrition would more than pay for itself: the economic gains from improved productivity and a lower burden on the health system would eventually clear $1 billion a year. E o investimento no combate à desnutrição seria mais do que pagar por si mesmo: os ganhos econômicos a partir da melhoria da produtividade e uma menor sobrecarga para o sistema de saúde acabaria por claros $ 1 bilhão por ano.

It is interesting to contrast global skepticism about free trade with the support for expensive, inefficient methods to combat global warming. É interessante contraste global ceticismo sobre livre comércio com o apoio aos caros e ineficientes métodos de combate ao aquecimento global. For example, spending to reduce climate change by cutting carbon emissions was ranked the lowest priority by the Copenhagen Consensus expert panel, because it costs an awful lot but achieves very little. Por exemplo, as despesas para reduzir as alterações climáticas, pelo corte de emissões de carbono era a mais baixa prioridade pelo Consenso de Copenhaga perito painel, porque o custo é de uma enorme quantidade, mas atinge muito pouco. As it turns out, the impact of passing Doha is several times more positive than combating global warming. Como se constata, o impacto da passagem Doha é várias vezes mais positivo do combate ao aquecimento global.

While citizens around the world have rallied around a number of the global problems analyzed by the Copenhagen Consensus, free trade doesn't get its fair share of attention. Enquanto os cidadãos de todo o mundo têm mobilizaram em torno de uma série de problemas globais analisados pelo Consenso de Copenhaga, o comércio livre não obtém a sua parte equitativa das atenções. It's simply not a sexy issue. Não é simplesmente uma questão sexy. There are few celebrity campaigners calling on politicians to sort out the Doha round. Há poucas celebridades, solicitando aos militantes políticos para resolver a ronda de Doha.

Which is too bad. O que é muito ruim. Fear and a lack of understanding about the implications of free trade leave the planet at risk of missing out on the extraordinary benefits it offers. Medo e uma falta de entendimento sobre as implicações do comércio livre abandonar o planeta em risco de perder-nos sobre os benefícios extraordinários que ele oferece. Free trade is not only good for big corporations or for job growth. O comércio livre é bom não só para as grandes corporações ou para o seu crescimento. It is just plain good for everybody. É simplesmente bom para todo mundo.





Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (38) | Adicionar como favorito (38) | Quote this article on your site | Views: 711 Publique este artigo no seu site | Visualizações: 711

Be first to comment this article Seja o primeiro a comentar este artigo
RSS comentários

Only registered users can write comments. Somente usuários registrados podem escrever comentários.
Please Por favor

1.4.6
 
< Prev <Anterior Next > Próximo>
Imagem
Biotech crops are sprouting up around the globe. Culturas biotecnológicas estão brotando para cima ao redor do globo. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. Os mil milhões de acres um marco para as culturas biotecnológicas plantada e colhida, foi ultrapassado. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. Assista à medida que se reúnem e passam a dois mil milhões de marca tão bem.
Planted: Plantado:

Harvested: Colhidos:

E-mail Signup E-mail Signup

Support Our Work Apoiar o nosso trabalho

Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia


Donate Today Doar Hoje


Your Account Sua Conta






Lost Password? Esqueceu sua senha?
No account yet? Register Não tem conta ainda? Registre