| A New WTO Ag Text is Imminent Um novo texto da OMC Ag é iminente | | | |
| Posted by Truth About Trade & Technology Posted by verdade sobre o comércio & tecnologia |
| Thursday, 15 May 2008 Quinta-feira, 15 de maio de 2008 |
Ellinghuysen & KTIC Rural Radio Ellinghuysen & KTIC Rádio Rural
The WTO mediator for farm talks, New Zealand’s ambassador Crawford Falconer, says he will produce a new text for consideration by no later than early next week. O mediador da OMC para negociações agrícolas, o embaixador neozelandês Crawford Falconer, diz que ele vai produzir um novo texto para apreciação, o mais tardar, no começo da próxima semana. Coupled with a text on industrial goods, Falconer’s revision could trigger a process that would result in a deal to open world trade. Acoplado com um texto sobre bens industriais, Falconer da revisão poderão acionar um processo que resultaria em uma operação para abrir o comércio mundial. Negotiators won’t speculate on when a ministerial meeting would take place. Negociadores não irá especular sobre quando uma reunião ministerial terá lugar.
Escalating food prices around the world have added an urgency to the talks. Escalada dos preços dos alimentos em todo o mundo ter adicionado uma urgência para as conversações. WTO members want to show the world they are addressing the food price crisis, even though a Doha deal could have only a long-term effect on supplies. Os membros da OMC querem mostrar ao mundo que estão a abordar a crise dos preços dos alimentos, apesar de um acordo de Doha poderia ter apenas um efeito a longo prazo sobre as entregas. And an agreement would remove distortions from world farm trade. E um acordo permitiria eliminar distorções de comércio agrícola mundial. These distortions, they believe, benefit rich countries and discourage poor nations from growing more food. Estas distorções, elas acreditam, beneficiar os países ricos e desencorajar as nações pobres a partir de crescer mais comida.
WTO members want to finish the Doha talks this year. Os membros da OMC pretendem concluir as conversações sobre Doha este ano. They want to avoid the talks getting caught up in changing administrations in Washington and Brussels next year. Eles querem evitar as conversações a ficar enredados na mudança de administrações em Washington e em Bruxelas no próximo ano. The talks were started in 2001. As conversações foram iniciadas em 2001.
Add as favourites (29) | Adicionar como favorito (29) | Quote this article on your site | Views: 655 Publique este artigo no seu site | Visualizações: 655
Only registered users can write comments. Somente usuários registrados podem escrever comentários. Please Por favor 1.4.6 |