Home Início seta Blog Blog seta Longer and shorter term ideas to help feed a hungry world Mais longo e curto prazo idéias para ajudar a alimentar um mundo faminto
Longer and shorter term ideas to help feed a hungry world Mais longo e curto prazo idéias para ajudar a alimentar um mundo faminto PDF Imprimir Email
User Rating: User Rating: / 2 / 2
Poor Pobre Best Melhor
Posted by Truth About Trade & Technology Posted by verdade sobre o comércio & tecnologia
Sunday, 04 May 2008 Domingo, 04 maio 2008
A few recent news stories caught my attention on the issues of food shortages and aid and some related potential short and longer term solutions. Alguns recentes notícias chamaram a minha atenção sobre os problemas de escassez alimentar e de ajuda e algumas relacionadas com potenciais soluções a curto ea longo prazo. First, there was a stark difference in the coverage of President Bush’s proposal for more food aid. Primeiro, houve uma gritante diferença em termos de cobertura da proposta do presidente Bush para obter mais ajuda alimentar.

T he Financial Times May 2 article was “Bush backs modified crops to ease crisis” while the New York Times piece also from May 2 was “Bush Seeks More Food Aid for Poor Countries.” The NYT mentioned the support for genetically modified crops only once in passing. The FT focused on it by including extensive description and quotes - [President Bush] stepped up pressure on the European Union and other governments to lift restrictions on genetically modified crops to help ease the crisis in global food supplies… [he] said modified crops offered a - partial solution to the food crisis gripping some parts of the world because of their high yields and resistance to drought and disease. T ele Financial Times 2 de maio artigo foi "Bush backs modificados para aliviar crise", enquanto o New York Times também peça a partir de 2 de maio foi "Bush procura Mais ajuda alimentar para países pobres." O NYT mencionou o apoio às culturas geneticamente modificadas apenas uma vez de passagem. O FT incidiu sobre ele por extenso, incluindo descrição e citações - [presidente Bush] reforçou a pressão sobre a União Europeia e de outros governos a levantar as restrições sobre as culturas geneticamente modificadas para ajudar a aliviar a crise no abastecimento alimentar mundial ... [ele] disse modificados ofereceu uma - solução parcial para a crise alimentar preensão algumas partes do mundo devido a sua alta produtividade e resistência à seca e às doenças. “These crops are safe,” he said, “and they hold the promise of producing more food for more people.” But it’s striking how the New York Times ignored that critical aspect of his remarks. "Estas culturas são seguros", disse ele, "e eles dão a esperança de produzir mais comida para mais pessoas." Mas é impressionante como o New York Times ignorou esse aspecto crítico da sua intervenção. I can only guess as to why their coverage was vastly different, but it was and did a disservice to coverage of something that might be one part of a longer term solution in feeding a hungry world. Só posso adivinhar por que razão a sua cobertura foi vastamente diferente, mas ele foi e fez um desserviço à cobertura de algo que poderia ser uma parte de uma solução a mais longo prazo na alimentação um mundo faminto.

The other item catching my attention was the May 2nd Wall Street Journal opinion piece “Africa Does Not Have to Starve” written by Dr. Norman Borlaug and Andrew Natsios. O outro item pegando a minha atenção foi a 2 de maio Wall Street Journal parecer peça "A África não precisa de passar fome" escrito pelo Dr. Norman Borlaug e Andrew Natsios. Borlaug of course led the “Green Revolution” and won the 1970 Nobel Peace Prize, while Natsios was a former administrator of USAID (US Agency for International Development). Borlaug, naturalmente levado a "Revolução Verde" e ganhou o Prêmio Nobel da Paz 1970, ao passo que Natsios era um antigo administrador da USAID (Agência de Desenvolvimento Internacional E.U.). They point out with “negotiations over the final shape of the [US] Farm Bill at a critical stage, Congress needs to change the foreign food-aid program and help avert this calamity. Apontam-se com as "negociações sobre a forma final da [E.U.] Farm Bill numa fase crítica, Congresso terá de alterar o programa de ajuda alimentar externa e ajudar a evitar esta calamidade. The Bush administration has urged, rightly, that [USAID] be allowed to buy food locally, particularly in Africa, instead of only American-grown food.” They list several examples to support their argument, including it cuts down on time and logistical issues, and it helps provide a larger market for small-scale, primarily subsistence, farmers. A administração Bush tem insistido, justamente, que a [USAID] sejam autorizados a comprar alimentos local, especialmente em África, ao invés de somente-americana cresceu alimentar. "Eles lista vários exemplos de apoio à sua tese, inclusive ela reduz a questões logísticas e de tempo , E ela ajuda a proporcionar um maior mercado para pequena escala, principalmente subsistência, dos agricultores.

The President made a solid argument in a role for genetically enhanced crops, which helps as a longer term solution. O Presidente faz uma sólida argumentação em um papel para as culturas geneticamente melhoradas, o que contribui como uma solução a mais longo prazo. And if anything remotely positive comes out of a new Farm Bill in Congress, you could do worse than reforming the food aid programs to help alleviate problems in the short term. E se algo remotamente positivo sai de uma nova Farm Bill no Congresso, você poderia fazer pior do que a reforma dos programas de ajuda alimentar para ajudar a minorar os problemas a curto prazo. Borlaug and Natsios are precisely the right messengers since they know what can really help make a difference. Borlaug e Natsios são precisamente o direito mensageiros pois eles sabem o que pode realmente ajudar a fazer a diferença. Dr. Borlaug in particular is said to be responsible for saving more lives around the world through his efforts to increase food production. Dr. Borlaug, em especial, é dito ser responsável por salvar mais vidas em todo o mundo através dos seus esforços para aumentar a produção alimentar. We’d do well to listen to his wisdom. Gostaríamos também de fazer ouvir a sua sabedoria.




Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (193) | Adicionar como favorito (193) | Quote this article on your site | Views: 3311 Publique este artigo no seu site | Views: 3311

Comments (7) Comentários (7)
RSS comentários
1. 20-05-2008 21:23 1. 20-05-2008 21:23
http://www.gmwatch.eu/

'So, they finally figured out, after all these years of pushing 'Então, eles finalmente descobriu, após todos estes anos de empurrar
globalization and genetically modified seeds, that instead of feeding the globalização e de sementes geneticamente modificadas, que em vez de alimentar o
world we've created a food system that leaves more people hungry. mundo nós criamos um sistema alimentar que deixa as pessoas mais fome. If they'd Se eles tinham
listened to farmers instead of corporations, they would've known this was escutados agricultores em vez de corporações, eles já teriam conhecido este foi
going to happen.' vai acontecer. "
- Wisconsin dairy farmer Jim Goodman, cited by John Nichols, 'The global - Wisconsin fazendeiro Jim Goodman, citado por John Nichols, "The global
food system feeds gluttonous corporations first', Philadelphia Enquirer sistema alimentar feeds guloso corporações primeiro ", Philadelphia Enquirer
http://www.philly.com/inquirer/currents/ 20080427_The_global_food_system_feeds_gluttonous_corporation s_first.html http://www.philly.com/inquirer/currents/ 20080427_The_global_food_system_feeds_gluttonous_corporation s_first.html

'The current global food system, designed by US-based agribusiness «O actual sistema alimentar global, desenhado por US-based agronegócio
conglomerates like Cargill, Monsanto and ADM and forced into place by the conglomerados como a Cargill, ADM e Monsanto e empurrados para o lugar por
US government and its allies at the World Bank, the International Monetary E.U. governo e seus aliados, o Banco Mundial, o Fundo Monetário
Fund, and the World Trade Organization, has planted the seeds of disaster by Fundo, ea Organização Mundial do Comércio, tem plantado as sementes do desastre por
pressuring farmers here and abroad to produce cash crops for export and pressionam os agricultores aqui e no exterior para produzir as culturas de exportação e de tesouraria
alternative fuels rather than grow healthy food for local consumption and combustíveis alternativos, em vez de cultivar alimentos saudáveis para consumo local e
regional stability.' a estabilidade regional. "
- John Nichols, 'The global food system feeds gluttonous corporations - John Nichols, "O sistema mundial alimentar feeds guloso corporações
first', Philadelphia Enquirer primeiro ", Philadelphia Enquirer
http://www.philly.com/inquirer/currents/ 20080427_The_global_food_system_feeds_gluttonous_corporation s_first.html http://www.philly.com/inquirer/currents/ 20080427_The_global_food_system_feeds_gluttonous_corporation s_first.html

'The IAASTD last week concluded that "data on some GM crops indicate highly «A IAASTD semana passada, concluiu que" alguns dados sobre as culturas GM são fortemente
variable yield gains in some places and declines in others". The door was rendimento variável ganhos em alguns locais e descidas nos outros ". A porta estava
left open, on the basis that it would be unwise to rule out GM crops for the deixada em aberto, na base de que seria imprudente para excluir as culturas GM para o
future, but as the charity Practical Action commented, "the report rightly futuro, mas como a caridade Practical Action comentou, "o relatório acertadamente
concludes that small-scale farmers and ecological methods provide the way conclui que os agricultores de pequena escala e de forma a proporcionar métodos ecológicos
forward to avert the current food crisis". It's time many science em frente para evitar a actual crise alimentar ". ciência tempo, muitos It's
policy-makers started eating GM humble pie, and urgent questions must now be policy-makers GM começou comendo torta humilde, e urgentes questões devem agora ser
raised about the lessons they have drawn from the GMO debate.' levantadas sobre as lições de terem obtido a partir das OGM debate. "
- Dr. Tom Wakeford, 'The public is proved right: GM crops are no panacea', The Guardian - Dr. Tom Wakeford, «O público tem dado razão: as culturas GM não são uma panaceia», The Guardian
http://www.guardian.co.uk/environment/2008/apr/30/gmcrops.food

'We've had 10 years and, I suspect, tens of millions of pounds, promoting "Nós tivemos 10 anos e, desconfio, de dezenas de milhões de libras, promovendo
transgenic crops as a solution for world hunger and sustainable culturas transgênicas como uma solução para a fome mundial e sustentável
agriculture - in the face of the balance of scientific evidence. agricultura - na cara do equilíbrio das evidências científicas.
...I wonder how many hunger-related deaths in developing countries could ... Pergunto-me quantas mortes relacionadas com a fome nos países em desenvolvimento poderiam
have been avoided if science policy-makers had applied this philosophy [of ter sido evitados se os decisores políticos tinham ciência aplicada esta filosofia [de
taking public concern seriously] to GM crops 10 years ago?' levando a sério a preocupação pública] de culturas geneticamente modificadas 10 anos atrás? "
- Dr. Tom Wakeford, 'The public is proved right: GM crops are no panacea', The Guardian - Dr. Tom Wakeford, «O público tem dado razão: as culturas GM não são uma panaceia», The Guardian
http://www.guardian.co.uk/environment/2008/apr/30/gmcrops.food
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo
2. 14-05-2008 10:34 2. 14-05-2008 10:34
This has to be unhelpful to small, struggling farmers and prosperous alike; but it is vital to RR crops: Isto tem de ser pouco vantajoso para as pequenas, os agricultores lutam e próspera tanto, mas é vital para as culturas RR:

+ MONSANTO DOUBLES THE PRICE OF ROUNDUP + MONSANTO dobra o preço do Roundup
A decade after Monsanto introduced GM seed that made crops immune to Uma década depois de sementes geneticamente modificadas que a Monsanto apresenta imunes às culturas feitas
Roundup, the price of the herbicide has doubled in the last year. Roundup, o preço do herbicida, duplicou no ano passado. Monsanto's Da Monsanto
profit on corn seed has also doubled. lucro das sementes de milho tem também duplicou.
http://www.lobbywatch.org/archive2.asp?arcid=8957
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo
3. 13-05-2008 06:24 3. 13-05-2008 06:24
AlterNet, 9 May 2008. AlterNet, 9 maio 2008. Byt Manila RYce. SER RYce Manila.

While many studies have shown that GM foods pose serious health and contamination risks, a new study carried out for three years at the University of Kansas has shown that genetically modified crops also produce less food. Embora muitos estudos têm demonstrado que os alimentos geneticamente modificados representam sérios riscos de saúde e de contaminação, um novo estudo realizado por três anos na Universidade de Kansas revelou que as culturas geneticamente modificadas também uma menor produção de alimentos. This dispels the great corporate myth, perpetuated by the Department of Agriculture, that GM technology is necessary to solve world hunger. Isto desmonta o mito grande corporativa, pelo perpetuada Departamento de Agricultura, que a tecnologia GM é necessário para resolver a fome mundial. Professor Barney Gordon, of the university's department of agronomy, began the study when farmers who had switched over to the GM crop had noticed that even under optimal conditions their yields were not as high as expected. Professor Barney Gordon, do departamento de agronomia da universidade, começou a estudar quando os agricultores que tinham mudado durante a GM tinha notado que, mesmo sob condições ideais seus rendimentos não eram tão elevados como esperado. The yields of GM soybean were 10 percent less than those of an almost identical conventional variety grown in the same field. Os rendimentos de soja GM foram 10 por cento inferiores aos de uma variedade quase idêntica convencional cresceram no mesmo campo.




The new study confirms earlier research at the University of Nebraska, which found that another Monsanto GM soya produced 6 per cent less than its closest conventional relative, and 11 per cent less than the best non-GM soya available. O novo estudo confirma investigações anteriores na Universidade de Nebraska, que constatou que uma outra empresa Monsanto soja geneticamente modificada produzida 6 por cento menor que seu parente mais próximo convencionais, e 11 por cento menor que o melhor disponível soja não-GM.

The Nebraska study suggested that two factors are at work. O Nebraska estudo sugeriu que dois fatores estão no trabalho. First, it takes time to modify a plant and, while this is being done, better conventional ones are being developed. Primeiro, é preciso tempo para modificar uma planta e, enquanto este está a ser feito, mais convencionais, estão sendo desenvolvidos. This is acknowledged even by the fervently pro-GM US Department of Agriculture, which has admitted that the time lag could lead to a "decrease" in yields. Isto é reconhecido até mesmo pelo fervorosamente pró-GM E.U. Departamento de Agricultura, que admitiu que o desfasamento temporal poderia levar a uma "queda" nas produções.

But the fact that GM crops did worse than their near-identical non-GM counterparts suggest that a second factor is also at work, and that the very process of modification depresses productivity. Mas o fato de que as culturas GM fez pior do que a sua situação de quase idênticos não-GM homólogos sugerem que um segundo fator está também a trabalhar, e que o próprio processo de modificação deprime produtividade. The new Kansas study both confirms this and suggests how it is happening. O novo estudo Kansas tanto confirma isso e sugere a forma como ela está acontecendo.



The Kansas study suggested that genetic modification hindered the soya's ability to absorb manganese from the soil. O Kansas estudo sugere que a modificação genética da soja dificultou a capacidade de absorver o manganês a partir do solo. However, even when additional manganese was added, the GM soya yield was only able to equal that of the conventional crop, failing to surpass it as promised. Contudo, manganés adicionais, mesmo quando foi adicionado, a soja geneticamente modificada só foi capaz de rendimento igual a do cultivo convencional, sob pena de lhe sobrepassante como prometido.

Low yields have also been seen with other GM plants, such as cotton, where the total US crop declined as GM technology took over the industry. Baixo rendimento também têm sido observados com outras plantas geneticamente modificadas, como o algodão, onde o total E.U. cultura como GM desceram tecnologia tomou conta do setor. To counter the embarrassing results, Monsanto falsely claimed that the GM soybeans used in the study were not modified to increase yields, but said it was now developing one that would. Para contrariar o resultado embaraçoso, a Monsanto alegou falsamente que a soja geneticamente modificadas utilizadas no estudo não foram modificados para aumentar os rendimentos, mas disse que era agora que iria desenvolver um. Last week, the International Assessment of Agricultural Science and Technology for Development concluded that GM was not the answer to world hunger. Na semana passada, a Avaliação Internacional de Ciência e Tecnologia Agrícola para o Desenvolvimento concluíram que a GM não era a resposta para a fome mundial.

http://www.gmfreeireland.org/news/
scroll down to May 9 entry role até 9 de maio entrada
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo
4. 12-05-2008 14:56 4. 12-05-2008 14:56
Let's not forget the increased exposure of farm workers to glyphosate and the increased residue on crops. Não vamos esquecer o aumento da exposição dos trabalhadores agrícolas ao glifosato e ao aumento de resíduos nas culturas. You have to wonder why you never hear the other side of the story. Você tem que perguntar por que você nunca ouve o outro lado da história. Find information here: Encontre aqui informação:

http://www.geocities.com/opaq2001/glyphosate.htm

In California, where there is a mandatory system of reporting pesticide poisoning, Glyphosate is the third most common cause of pesticide illness in farm workers. Na Califórnia, onde existe um sistema obrigatório de comunicação das intoxicações por agrotóxicos, Glifosato é a terceira causa mais comum da doença no pesticida trabalhadores agrícolas. It is the most common form of reported pesticide poisoning in landscape gardeners. É a forma mais comum de notificação de intoxicação por agrotóxicos nos jardineiros paisagistas.

Two separate studies in Sweden have linked exposure to Glyphosate to Hairy Cell Leukemia and Non Hodgkins Lymphoma. Dois estudos separados na Suécia, ligados à exposição ao glifosato Cabeludas Cell Leucemia e Linfoma não Hodgkin. These types of cancers were extremely rare, however non-Hodgkins lymphoma is the most rapidly increasing cancer in the Western world. Estes tipos de cânceres foram extremamente raros, no entanto linfoma não-Hodgkin é o câncer mais rapidamente crescente no mundo ocidental. It has risen by 73% in the USA since 1973. Ele subiu 73% no E.U.A. desde 1973. Another study has found a higher incidence of Parkinson disease amongst farmers who used herbicides, including glyphosate. Outro estudo encontrou uma maior incidência de doença de Parkinson, entre os agricultores que utilizaram herbicidas, incluindo glifosato.

Other studies show that Glyphosate and commercial herbicides containing Glyphosate cause a range of cell mutations and damage to cell DNA. Outros estudos mostram que o herbicida glifosato e comercial contendo Glifosato causar uma série de mutações celulares e danos à célula de DNA. These types of changes are usually regarded as precursors to cancer and birth defects. Estes tipos de mudanças são geralmente consideradas como precursoras do câncer e defeitos congênitos.

Reproductive Effects Os efeitos reprodutivos

Studies show that exposure to Glyphosate is associated with a range of reproductive effects in humans and other species. Estudos mostram que a exposição ao glifosato está associada a uma gama de efeitos reprodutivos em humanos e outras espécies. Research from Ontario, Canada found that a father's exposure to Glyphosate was linked to an increase in miscarriages and premature births in farm families. Pesquisa de Ontário, Canadá constatou que um pai da exposição ao glifosato foi ligada a um aumento de abortos espontâneos e partos prematuros na fazenda famílias.

Glyphosate caused a decrease in the sperm count of rats and an increase in abnormal and dead sperms in rabbits. O glifosato causou uma diminuição na contagem de espermatozóides e ratos um aumento anormal e morto em sperms em coelhos. Pregnant rabbits exposed to Glyphosate had a decrease in the weight of their babies. Coelhas grávidas expostas ao glyphosate teve uma diminuição no peso de seus bebês.
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo
5. 12-05-2008 14:44 5. 12-05-2008 14:44
Citing decreased yields and increased pesticide use in gmo crops. Citando rendimento diminuiu e aumentou a utilização dos pesticidas nas culturas geneticamente modificadas. How will they save the world? Como é que irão salvar o mundo?
http://www.gmfreeireland.org/news/index.php

Data consistently show that GM crops reduce profit for farmers and increase pesticide use Os dados mostram consistentemente que as culturas GM reduzir lucro para os agricultores e aumentar a utilização dos pesticidas

GM crops are neither profitable for farmers nor do they result in less herbicide use. Culturas GM não são rentáveis para os agricultores nem resultar em menos herbicida utilizado. Data from the USDA and US universities have consistently shown that GM crops gave no increase in crops yields or profitability, and more often a reduction in both, while increasing rather than decreasing the use of pesticides (reviewed in The Case for A GM-Free Sustainable World [6]. Both the two major GM traits that make up nearly 100 percent of all GM crops, Bt and glyphosate tolerance, have decisively failed at least as far back as 2005 [7, 8] (Scientists Confirm Failures of Bt-Crops and Roundup Ready Sudden Death, Superweeds, Allergens..., SiS 28), and promoting them can be a recipe for ecological and agronomic disaster. Dados do USDA e E.U. universidades têm consistentemente demonstrado que as culturas GM não deu qualquer aumento no rendimento das culturas rendibilidade ou, mais frequentemente, uma redução em ambas, enquanto aumenta, em vez de diminuir o uso de pesticidas (revista em The Case for A GM-Free Sustentável Mundo [6]. Tanto a GM dois principais traços que compõem a quase 100 por cento de todas as culturas geneticamente modificadas, Bt e tolerância glifosato, têm falhado decisivamente pelo menos já em 2005 [7, 8] (Cientistas Confirme Falhas de Bt-Crops e Roundup Ready Morte Súbita, Superweeds, Alérgenos ..., SiS 28), e promovê-los pode ser uma receita para o desastre ecológico e agronômico.

The Friends of the Earth report [9] released January 2008 confirms those findings. Os Amigos da Terra relatório [9] libertados janeiro 2008 confirma esses achados. It highlights the more than 15-fold increase in the use of glyphosate herbicide on the major crops - soybeans, corn and cotton - from 1994 (when GM crops were first introduced) to 2005, based on data from the USDA. Ele destaca as mais de 15-dobra o aumento no uso de herbicida glifosato sobre as grandes culturas - soja, milho e algodão - a partir de 1994 (quando as culturas GM foram introduzidas pela primeira vez) até 2005, baseado em dados do USDA. The increase in glyphosate is not compensated by a decrease in other herbicides. O aumento do glifosato não seja compensado por uma diminuição em outros herbicidas. While farmers growing glyphosate tolerant Roundup Ready crops initially used lower quantities of herbicides other than glyphosate, that trend soon reversed. Enquanto os agricultores crescente tolerante glifosato Roundup Ready culturas inicialmente utilizada menor quantidade de herbicidas, além do glifosato, que a tendência inverteu em breve. Increasingly, farmers have found it necessary to apply larger amounts of both glyphosate and other herbicides to kill weeds that have become resistant to glypohsate. Cada vez mais, os agricultores têm achou necessário aplicar ambas as maiores quantidades de glifosato e de outros herbicidas para matar ervas daninhas que se tornaram resistentes aos glypohsate. From 2002 to 2006, the use of the second leading soya herbicide 2,3-D more than doubled from 1.39 to 3.67 million lbs, while glyphosate use on soybeans increased by 29 million lbs (a 43 percent rise). De 2002 a 2006, o uso de soja conduzir o segundo herbicida 2,3-D mais do que duplicou, passando de 1,39 para 3,67 milhões de libras, enquanto a utilização de glifosato soja aumentaram 29 milhões de libras (um aumento 43 por cento). Similarly, glyphosate on corn increased 5-fold from 2002 to 2005 simultaneously with a rise of atrazine by nearly 7 million lbs (12 percent up). Da mesma forma, o glifosato em milho aumentou 5 vezes entre 2002 e 2005 em simultâneo com uma subida de quase 7 milhões de atrazina por lbs (12 por cento de aumento). Atrazine, the most heavily used herbicide on corn in the US, is banned in Europe because of its links to serious health problems such as endocrine disruption, breast and prostate cancer. Atrazina, o herbicida mais usado pesadamente sobre os E.U. em milho, é proibido na Europa por causa das suas ligações aos problemas graves de saúde, tais como a desregulação endócrina, o cancro da mama e da próstata.

Finally, a 4-year study just completed by researchers at the University of Georgia and the USDA concluded that the use of transgenic cotton does not provide increased returns to the farmer [10]. Finalmente, um 4-year study preenchido apenas por pesquisadores da Universidade da Geórgia e da USDA concluiu que a utilização do algodão transgênico não prevê um aumento retorna ao agricultor [10]. They found that no transgenic technology system produced significantly greater returns than a non-transgenic system in any year or location. Eles descobriram que nenhum sistema de tecnologia transgênica produziu retornos significativamente maior do que um sistema não-transgênico, em qualquer ano ou localização.
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo
6. 12-05-2008 14:38 6. 12-05-2008 14:38
Here is more info on decreased yields and increased pesticide demand--fortunately you can buy it from your biotech seed source--I ask you: who really benefits from gm seeds? Aqui está mais informações sobre os rendimentos diminuíram e aumentaram a procura pesticida - felizmente você pode comprá-lo a partir do seu biotech arboreto - Eu lhe pergunto: quem realmente benefícios a partir de sementes geneticamente modificadas? The starving in Africa or elsewhere or Biotech Multinationals? A fome em África ou noutro lado ou Biotech Multinacionais?

http://www.foodnavigator-usa.com/news/ng.asp?n=83242-isaaa-friends-of-the-earth-biotech-productivity-pesticides

Biotech reports spark debate over potential benefits Biotech relatórios faísca debate sobre os potenciais benefícios
By Laura Crowley Por Laura Crowley
13-Feb-2008 13-Fev-2008

"Friends of the Earth International's GMO coordinator in Nigeria, Nnimmo Bassey said: "GM crops have failed to deliver the long-promised benefits of the biotech industry. "Amigos da Terra Internacional coordenador OGM's na Nigéria, Nnimmo Bassey, afirmou:" as culturas GM não conseguiram entregar o há muito prometido benefícios da indústria biotecnológica. Instead, increased pesticide use caused by these crops threatens the environment and communities around the world." Em vez disso, aumentou a utilização dos pesticidas causada por estas culturas ameaça o meio ambiente e as comunidades ao redor do mundo. "

The environmental campaigners also said the growing use of biotech applications has not increased yields nor will they help combat hunger. Os ativistas ambientais também disse que o crescente uso de aplicações biotecnológicas não aumentou rendimentos nem estarão ajudar a combater a fome. Moreover, the organization said GMOs are being rejected in Europe, and their popularity is not increasing. Além disso, a organização disse OGM estão a ser rejeitada na Europa, e sua popularidade não está aumentando.
......
It said that the majority of GM crops currently commercialized are destined for animal feed in industrialized nations rather than for feeding the poor. Ele disse que a maioria das culturas geneticamente modificadas actualmente comercializados são destinados à alimentação animal nas nações industrializadas, e não para alimentar os pobres. GM crops, as part of the intensive farming model, contribute to small farmers losing their land and livelihoods and do not alleviate poverty. GM, como parte do modelo de agricultura intensiva, contribuir para os pequenos agricultores perdem suas terras e meios de subsistência e não aliviar a pobreza.

Moreover, it said GM crops do not yield more than other crops. Além disso, ele disse culturas GM não render mais do que outras culturas. It attributed the US Department of Agriculture as saying there is no GM crop on the market that has been modified to increase yields. Ele atribuiu os E.U. Departamento de Agricultura dizendo que não há nenhuma cultura geneticamente modificada no mercado que tenha sido modificado para aumentar a produtividade. It considers the main factors influencing crop yield to be weather, irrigation and fertilizers, soil quality and farmers' management skills. Ela considera os principais factores que influenciam os rendimentos das culturas a serem atmosféricas, irrigação e fertilizantes, qualidade do solo e dos agricultores das competências de gestão.
......

However, Friends of the Earth claimed that GM crops are failing in Europe, with less than 2 percent of the total maize grown in the EU being genetically modified. No entanto, Friends of the Earth alegou que as culturas GM não estão na Europa, com menos de 2 por cento do total do milho cultivado na UE sejam geneticamente modificados. Furthermore, it pointed out that five EU countries have now banned Monsanto's maize because of growing evidence of its negative environmental impact. Além disso, assinalou que cinco países da UE têm agora banidos do milho da Monsanto por causa da crescente evidência de seu impacto ambiental negativo.

It added that a review of biotechnology in the European Union in 2007 suggested the GM crop sector is not performing well. Ele acrescentou que uma revisão da biotecnologia na União Europeia em 2007 sugeriu o sector das culturas GM não é um bom desempenho.
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo
7. 12-05-2008 14:32 7. 12-05-2008 14:32
Oddly enough, the USDA and IAASTD numbers state that genetically engineered crops have up to a 10% decrease in yield over conventionally grown crops and require more pesticide applications, especially over time. Curiosamente, o USDA IAASTD números e afirmam que as culturas geneticamente modificadas têm até uma redução de 10% na produtividade das culturas cultivadas ao longo convencionalmente e exigem mais agrotóxicos aplicações, especialmente ao longo do tempo. Perhaps, gmo crops are partially responsible for the shortages of food crops when you look at it that way, 10% of all the gm acres is a lot of food. Talvez, as culturas OGM são parcialmente responsáveis pela escassez de alimentos quando você olha para ele dessa maneira, 10% de todos os gm acres é um monte de comida.

info sources: info fontes:
By contrast, the US Department of Agriculture's review of 10 years of GM crop cultivation in the States concluded, "currently available GM crops do not increase the yield potential... In fact, yield may even decrease if the varieties used to carry the herbicide tolerant or insect-resistant genes are not the highest yielding cultivars". Em contrapartida, os E.U. Departamento de Agricultura da revisão de 10 anos de culturas GM nos Estados, concluiu, "actualmente disponíveis GM que não aumentem o potencial produtivo ... De facto, o rendimento pode até mesmo diminuir, se as variedades utilizadas para transportar o herbicida tolerantes ou resistentes ao inseto genes não são o mais alto originarem cultivares ". (Fernandez-Cornejo, J. & Caswell, Genetically Engineered Crops in the United States, USDA/ERS Economic Information Bulletin No. 11, April 2006) http://www.ers.usda.gov/publications/eib11/eib11.pdf (Fernandez-Cornejo, J. & Caswell, Culturas Geneticamente Desenhado nos Estados Unidos, o USDA / ERS Informação Económica Boletim No. 11, abril 2006) http://www.ers.usda.gov/publications/eib11/eib11.pdf
An earlier USDA report (2002) also noted that GM crops do not increase yield potential and may reduce yields (p21). Um relatório anterior USDA (2002) também observou que as culturas GM não aumentam potencial produtivo e pode reduzir rendimentos (p21). That report also says, "Perhaps the biggest issue raised by these results is how to explain the rapid adoption of GE crops when farm financial impacts appear to be mixed or even negative." Esse relatório também diz: "Talvez o maior problema levantado por esses resultados é a de saber como explicar a rápida aprovação da GE, quando as culturas agrícolas impactos financeiros parecem ser misturado ou mesmo negativo." (p24) (Jorge Fernandez-Cornejo and William D. McBride, Adoption of Bioengineered Crops, Agricultural Economic Report No. AER810, May 2002) http://www.ers.usda.gov/publications/aer810 (p24) (Jorge Fernandez-Cornejo e William D. McBride, Aprovação de Bioengineered Crops, Agricultural Economic Report No. AER810, maio 2002) http://www.ers.usda.gov/publications/aer810

http://www.non-gm-farmers.com/news_details.asp?ID=2898

Biotechnology - The use of GM crops, where the technology is not contained, is contentious, the UN says. Biotecnologia - A utilização de culturas geneticamente modificadas, quando a tecnologia não está contido, é controversa, a ONU diz. Data on some crops indicate highly variable yield gains in some places and declines in others. Os dados indicam fortemente em algumas culturas de rendimento variável ganhos em alguns locais e descidas noutros.

http://www.twnside.org.sg/title2/susagri/susagri033.htm
Guest Convidado
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Este endereço de e-mail está sendo protegido de spam, você precisa de Javascript habilitado para vê-lo

Only registered users can write comments. Somente usuários registrados podem escrever comentários.
Please Por favor

1.4.6
 
< Prev <Anterior Next > Próximo>