Have you seen any political bumper stickers recently? Já viu algum político pára-choques autocolantes recentemente?Of course you have: It’s an election year, and candidates have handed out bumper stickers the way they’ve passed out promises. Claro que você tem: É um ano eleitoral, os candidatos têm entregues em mão e pára-choques autocolantes a forma como eles desmaiaram promessas.
That’s why a column in the April 23, 2008 Wall Street Journal made me sit up straight. É por isso que uma coluna em 23 de abril de 2008 Wall Street Journal fez-me sentar-se ereto.Ohio senator Sherrod Brown condemned “bumper sticker politics.” Ohio Sherrod Brown senador condenou "pára-choques autocolante política."
Oh, please. Ah, por favor.Politicians like Brown invented “bumper sticker politics.” Only they can stop it--perhaps by pledging never again to pollute the hind quarters of anybody’s vehicle with their simple-minded sloganeering. Brown inventou políticos como "pára-choques autocolante política." Só eles podem parar com isso - talvez por nunca mais se comprometeram a poluir as traseiras do trimestres ninguém do veículo com a sua simples de espírito sloganeering.
Yet Brown wasn’t complaining about what people put on their bumpers. Brown ainda não foi reclamando sobre o que as pessoas postas em seus pára-choques.Instead, he was grousing about a label that a lot of people slap on his own brand of politics. Em vez disso, ele foi grousing cerca de um rótulo que um monte de gente bofetada na marca própria da política.The headline above his article was a plea: “Don’t Call Me a Protectionist.” A manchete acima seu artigo foi um apelo: "Não Me Chame um protecionista."
That makes about as much sense as saying, “Don’t Call Adam Smith a Capitalist.” Isso faz com que cerca tanto sentido como dizendo, "Não Call Adam Smith um Capitalista".
Senator Brown is the walking definition of a protectionist. Senador Brown está caminhando a definição de um protecionista.They could place a picture of him next to the word in the dictionary. Eles poderiam colocar uma foto dele ao lado da palavra no dicionário.He may not like to be called one--but that’s what he is, as any review of his career reveals. Ele pode não gostar de ser chamado um - mas isso é o que ele é, como uma eventual revisão da sua carreira revela.
Last fall, Brown voted against the Peru Free Trade Agreement, even though a bipartisan majority in a Democrat-controlled Congress favored it. Última queda, Brown votou contra o Peru Acordo de Livre Comércio, apesar de uma maioria bipartidário no Congresso controlado um democrata-lhe favoreceram.
Brown also opposed CAFTA, NAFTA, and bilateral pacts with Australia, Chile, Morocco, and Singapore. Brown também opôs CAFTA, NAFTA, e pactos bilaterais com a Austrália, Chile, Marrocos, e Singapura.He even voted against the Uruguay round of world trade talks, which lowered tariffs all over the planet. Ele mesmo votou contra o Uruguai ronda de conversações sobre comércio mundial, o que reduziu as tarifas em todo o planeta.Bipartisan majorities approved all of those, too, and they were negotiated by both Democrat and Republican administrations. Bipartidário maiorias de todos aqueles aprovados, também, e eram negociadas por ambas as administrações republicanas e democratas.
Brown is such a protectionist that he has even written a book called “The Myths of Free Trade.” Castanho um proteccionista é tal que ele tem mesmo escrito um livro chamado "Os Mitos de Livre Comércio".
But let’s give the guy a hearing. Mas vamos dar a ele uma audiência.“Our country deserves a real debate on trade, not a debate where labeling one side protectionist is game, set, and match,” wrote Brown. "Nosso país merece um debate real sobre o comércio, não de um debate em que uma rotulação lado protecionista é jogo, set e jogo", escreveu Brown.
I’m all for that. Eu sou tudo para isso.Let’s have a real debate. Vamos ter um verdadeiro debate.And as in any real debate, let’s begin by defining our terms. E, como em qualquer debate real, vamos começar por definir os nossos termos.
What’sa protectionist? O que é proteccionista?It’sa person who believes that governments should use tariffs--ie, taxes on certain goods or services--to protect special interest groups from competition. É uma pessoa que acredita que os governos devem utilizar as tarifas - ou seja, os impostos sobre determinados bens ou serviços - para proteger os grupos de interesses especiais de competição.These special interest groups usually are inefficient and their inefficiencies limit choices and raise prices for ordinary consumers. Estes grupos de interesse especiais geralmente são ineficientes e limitar as suas escolhas ineficiências e aumentar os preços para os consumidores comuns.
For some reason, “protectionism” never protects the pocket books of everyday people. Por alguma razão, "proteccionismo" nunca protege os livros de bolso quotidiana pessoas.At a time of rising food prices, this is counterproductive. Numa altura de subida dos preços dos alimentos, isto é contraproducente.There are many causes and many potential solutions to the current crisis over the cost of food, but one thing is for certain: Protectionism makes things worse. Existem muitas causas e muitas soluções possíveis para a actual crise sobre o custo dos alimentos, mas uma coisa é certa: Protecionismo que torna as coisas piores.
Brown sidesteps this important issue and instead spends much of his article wringing his hands over the trade deficit. Brown sidesteps nesta importante questão ea vez passa muito do seu artigo wringing suas mãos sobre o défice da balança comercial.“One country’s deficit is another country’s surplus,” he writes. "Um país do défice é um outro país do superávit", ele escreve.
This statement betrays an astonishing ignorance of how markets work. Esta afirmação revela um espantoso desconhecimento de como trabalhar mercados.For starters, it’s an example of zero-sum thinking that says every economic transaction must have a winner and a loser. Para começar, ele é um exemplo de soma zero de pensamento que diz que cada transacção económica deve ter um vencedor e um perdedor.
That’s silly. Isso é bobagem.When you buy a gallon of milk at the grocery store, you don’t suffer from a “trade deficit” with the store. Quando você compra um galão de leite na mercearia, você não sofre de um "déficit comercial" com a loja.Instead, you’ve engaged in a mutually beneficial deal--a win-win, you might say. Em vez disso, você está envolvida em uma solução mutuamente benéfica a operação - uma win-win, você poderia dizer.
The same is true with international trade. O mesmo acontece com o comércio internacional.That’s why pending free-trade agreements with Colombia and South Korea are worthwhile. É por isso que pendentes acordos de livre comércio com a Colômbia ea Coréia do Sul são valiosas.Both of them would open a foreign market to American-made products, matching eager buyers with willing sellers. Ambos deles iria abrir um mercado estrangeiro para os produtos feitos à-americano, compradores ansioso correspondência com os vendedores dispostos.But Brown isn’t for those, either. Brown, mas não é para aqueles, de qualquer modo.
Just don’t call him a protectionist! Basta ligar para ele não fazer uma proteccionistas!
It drives me crazy when politicians say they don’t like labels. Isso me deixa louca quando os políticos dizem que não gosta dos rótulos.These are the same people who insist on having ballots identify them as “Democrats” or “Republicans.” Estas são as mesmas pessoas que insistem em ter cédulas identificá-los como "democratas" ou "republicanos".
Labels can serve useful purposes, on everything from ballots to bottles of medicine. As etiquetas podem servir fins úteis, sobre tudo, desde escrutínios para garrafas de medicina.They’re dangerous only when they’re misleading or wrong. Eles são perigosos apenas quando elas são enganosas ou erradas.
The fact is that Brown and the other protectionists in Washington never have seen a free trade deal that they can support. O fato é que as outras proteccionistas e Brown em Washington nunca ter visto um livre comércio que eles podem lidar apoio.If they don’t want to be called protectionists, then perhaps we can come up with another name for what they are. Se eles não querem ser chamados de protecionistas, então talvez possamos chegar a um outro nome para o que são.Here are a few ideas: economic isolationists, consumer-choice restrictionists, and price-tag inflationists. Aqui estão algumas ideias: isolationists económicos, consumidores, a escolha restrictionists, ea preços elevam-tag inflationists.
I suspect that Americans will reject these labels--not because they’re inaccurate, but because they represent a worldview that contradicts the policies that have made the United States so prosperous. Desconfio que os americanos irão rejeitar esses rótulos - não porque eles são imprecisos, mas porque representam um mundo que contradiz as políticas que têm feito os Estados Unidos tão próspera.
Dean Kleckner, an Iowa farmer, chairs Truth About Trade & Technology. Dean Kleckner, um agricultor Iowa, cadeiras Truth About Trade & Technology. www.truthabouttrade.org
A straight forward, refreshing,simple take that anyone can understand if they want to. Uma para a frente, refrescante e simples que qualquer pessoa pode tomar se eles querem compreender.
Sign-Up for our Weekly E-mailsSign-Up para o nosso Semanal E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Receba as últimas notícias e comentários da Verdade Sobre o Comércio & Tecnologia na sua caixa de entrada todas as sextas-feiras com o nosso serviço de subscrição da newsletter.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Para subscrever é fácil e gratuito, basta preencher o formulário de inscrição abaixo e você irá começar imediatamente.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Nós protegemos a sua privacidade, seu endereço de e-mail nunca será vendido ou redistribuído e você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
Join today, it's free!Participe hoje, é grátis!
E-mail Signup E-mail Signup
Support Our Work Apoiar o nosso trabalho
Support Truth About Trade & Technology Apoio verdade sobre o comércio & tecnologia