Home Home arrow News Nieuws arrow Editorials Editorials arrow Board Commentary Commentaar van Bestuur arrow Growing A Miracle Teelt Een wonder
Growing A Miracle Teelt Een wonder PDF Print E-mail
User Rating: User Rating: / 0 / 0
Poor Arm Best Beste
Posted by Bill Horan Geplaatst door Bill Horan
Thursday, 02 October 2003 Donderdag, 02 oktober 2003
“Our nation depends on our hard-working farm and ranch families for food, fiber, and the good stewardship of our environment,” declared President Bush last Thursday, in a proclamation announcing National Farm Safety and Health Week 2003. "Onze natie is afhankelijk van onze hard werkende boerderij en ranch gezinnen voor voedsel, vezel, en het goede beheer van ons milieu", verklaarde president Bush afgelopen donderdag in een proclamatie aankondigt National Farm Safety and Health Week 2003.

The president specifically asked farmers and ranchers to think about farm security issues. De president is specifiek gevraagd boeren en ranchers om na te denken over boer veiligheidsaspecten. “Farm and ranching communities play a vital role in protecting America’s food supplies, water resources, and farm chemicals,” he said. "Farm en ranching gemeenschappen spelen een cruciale rol bij de bescherming van Amerika's voedselvoorziening, water, chemische stoffen en op de boerderij", zei hij. “Their efforts are important to the safety and security of our citizens.” "Hun inspanningen zijn belangrijk voor de veiligheid en de veiligheid van onze burgers."

These comments made me think about agro-terrorism, because it poses a direct threat to the safety and health of farmers--and an even bigger one to the safety and security of citizens everywhere. Deze opmerkingen deed me denken aan de agro-terrorisme, want het vormt een directe bedreiging voor de veiligheid en de gezondheid van de landbouwers - en een nog groter is voor de veiligheid en beveiliging van de burgers overal.

Last summer, anti-biotech militants destroyed a crop field in France where farmers and scientists were working on an experimental plant that may help doctors treat patients who suffer from cystic fibrosis. Afgelopen zomer, anti-biotech-militanten vernietigd een gewas gebied in Frankrijk, waar boeren en wetenschappers aan het werk was een experimentele plant die kan helpen artsen behandelen patiënten die lijden aan mucoviscidose.

For farmers, there’sa basic safety issue here. Voor de boeren, is er een fundamenteel probleem veiligheid hier. Anytime an agro-terrorist sets out to destroy cropland, for whatever reason, farmers and their families may be in danger. Altijd een agro-terroristische bevat voor de vernietiging van akkerland, om welke reden dan ook, de boeren en hun gezinnen kunnen in gevaar. We know these fanatics are capable of incredible violence. We kennen deze fanatici in staat zijn ongelooflijk geweld. Not long ago, a group targeting agricultural research torched a facility at Michigan State University on New Year’s Eve. Niet lang geleden heeft een groep gericht onderzoek in de landbouw torched een faciliteit Michigan State University op New Year's Eve. Nobody was hurt--but if anybody had been working late, there could have been serious casualties. Niemand is gewond - maar als er iemand heeft gewerkt laat, er had kunnen ernstige ongevallen.

It’s obvious that these arsonists have no regard for humanity. Het is duidelijk dat deze brandstichters hebben geen oog voor de mensheid. If they did, they’d think a little harder about who their real casualties are - the people who rely on what we farmers grow. Als ze deden, ze zou denken iets harder over wie hun echte slachtoffers zijn - de mensen die vertrouwen op wat we de boeren groeien.

The field they destroyed in France wasn’t comprised of ordinary corn. Het veld zij vernietigd in Frankrijk was die niet van gewone maïs. In fact, it wasn’t even ordinary biotech corn--the kind that’s consumed routinely and safely by millions of Americans and other people around the world each and every day. In feite was het niet eens gewone biotech corn - het soort informatie dat is verbruikt routinematig en veilig door miljoenen Amerikanen en andere mensen over de hele wereld elke dag.

It was a field of corn genetically modified to produce a wonder drug that hopes to alleviate the tremendous amount of pain and suffering caused by cystic fibrosis, a deadly disease that kills most of the people afflicted with it before they reach their 30th birthdays. Het was een gebied van genetisch gemodificeerde maïs voor de productie van een geneesmiddel dat wonder hoopt tot een verlichting van de enorme hoeveelheid pijn en lijden veroorzaakt door cystische fibrose, een dodelijke ziekte die dodelijk is het merendeel van de mensen die zucht onder het voordat ze hun 30e verjaardag vergeten.

I know there’sa huge debate over the merits of biotech crops--and by all means we should have this debate. Ik weet dat er een enorme discussie over de merites van biotech-gewassen - en met alle middelen moeten we hebben dit debat. As a supporter of biotechnology applied to agriculture, I’m confident that we’ll win. Als een aanhanger van de biotechnologie voor de landbouw, Ik ben ervan overtuigd dat we zullen winnen.

But destroying research that will help kids cope with a horrible disease is another matter entirely. Maar de vernietiging van het onderzoek dat zal helpen de kinderen geconfronteerd met een verschrikkelijke ziekte is een andere zaak helemaal af. It’s ghastly. Het is afgrijselijk. Words can barely describe my revulsion for the terror these “activists” inflict upon some of the most vulnerable members of our society. Woorden kunnen nauwelijks beschrijven mijn afkeer voor de terreur van deze "activisten" toebrengen aan enkele van de meest kwetsbare leden van onze samenleving.

Growing drugs in crops is no high-tech fantasy. Teelt drugs in de gewassen is geen high-tech fantasy. It’s about to become a farming reality. Het is te raken over een landbouwactiviteit werkelijkheid. The cystic-fibrosis drug is currently in phase-two clinical trials, and the reports I’ve seen indicate that it’s making a significant difference in the lives of patients who take it. De cystic fibrosis-drug is momenteel in fase-twee klinische proeven, en de verslagen die ik heb gezien geven aan dat het maken van een significant verschil in de levens van patiënten die zich laten nemen. This miracle drug still must pass through a few more medical and regulatory hurdles, but growing pharmaceutical products on farms--or “pharms,” to use the trendy term--is on its way. Dit wondermiddel bestaat nog moeten passeren nog een paar medische en obstakels in de regelgeving, maar groeiende farmaceutische producten op landbouwbedrijven - of "pharms," het gebruik van de trendy term - is op zijn manier. In the future, it will offer treatments for high blood pressure, heart disease, Alzheimer’s disease, and many other ailments. In de toekomst zullen bieden behandelingen voor hoge bloeddruk, hart-en vaatziekten, de ziekte van Alzheimer, en vele andere kwalen.

That’s because pharming makes economic sense. Dat komt omdat pharming financieel zinvol is. Plant-made pharmaceuticals--or PMPs--are projected to cost 14 times less than drugs manufactured in traditional lab stainless steel containers called bioreactors. Plant-made geneesmiddelen - of PMPs - zijn de geraamde kosten tot 14 maal minder dan drugs vervaardigd in traditionele lab roestvrijstalen containers zogenaamde bioreactoren.

We’re always told that cost shouldn’t be an issue in health care, but we all know it is. We zijn altijd verteld dat de kostprijs moet niet een probleem in de gezondheidszorg, maar we weten allemaal dat het is. And so is access. En dus is de toegang. That’s especially true for people who suffer from rare diseases with a small patient base. Dat is vooral het geval voor mensen die lijden aan zeldzame ziekten, met een kleine patiënt basis. The costs of developing drugs is so high that it makes little sense for companies to pour massive resources into areas where they’ll never be able to recover their investment on the market. De kosten van het ontwikkelen van medicijnen is zo hoog dat het weinig zinvol voor bedrijven om te pour aanzienlijke investeringen in gebieden waar ze zullen nooit in staat zijn om hun investeringen terug op de markt. In some instances, the specific proteins needed can ONLY be produced through plants In sommige gevallen is de specifieke eiwitten die nodig zijn kan alleen worden geproduceerd door planten

Sometimes governments subsidize the development of these so-called orphan drugs. Soms overheden subsidiëren van de ontwikkeling van deze zogenoemde weesgeneesmiddelen. But they don’t cover all of the research that is happening or needed. Maar zij niet alle van het onderzoek dat er aan de hand is of noodzakelijk is. Containing cost through drug production with PMPs holds obvious appeal. Bevattende kosten van installaties via de productie van drugs met PMPs bezit is duidelijk hoger beroep.

Except to the lunatics - who never intend to celebrate an occasion like National Farm Safety and Health Week. Behalve aan de lunatics - die nooit van plan om het te vieren een gelegenheid zoals National Farm Safety and Health Week.




Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (54) | Voeg toe als favorieten (54) | Quote this article on your site | Views: 1029 Citeer dit artikel op uw plaats | Meningen: 1029

Be first to comment this article Ben eerste om te becommentariëren dit artikel
RSS comments

Only registered users can write comments. Alleen geregistreerde gebruikers kunnen reacties geven.
Please

1.4.6
 
< Prev <Prev Next > Volgende>
Afbeelding
Biotech crops are sprouting up around the globe. Biotech-gewassen worden geschoten rond de aardbol. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. De een miljard hectare grote mijlpaal voor biotech-gewassen geplant en geoogst is overschreden. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. Kijk als we elkaar ontmoeten en laat de twee miljard mark ook.
Planted: Planted:

Harvested: Geoogst:

E-mail Signup E-mail Aanmelden

Support Our Work Steun ons werk

Support Truth About Trade & Technology Support waarheid over Handel & Technologie


Donate Today Doneer Vandaag


Your Account Je account






Lost Password? Wachtwoord vergeten?
No account yet? Register Nog geen account?