The US-Korea Free Trade Agreement is a Unique Opportunity De US-Korea Free Trade Agreement is een unieke gelegenheid
Posted by Ross KorvesGeplaatst door Ross Korves
Wednesday, 08 August 2007 Woensdag, 08 augustus 2007
The US-Korea Free Trade Agreement (FTA) has become an easy target for trade policy critics in general and those with specific industry concerns like automobiles and beef. De US-Korea Free Trade Agreement (FTA) is uitgegroeid tot een gemakkelijk doelwit voor het handelsbeleid critici in het algemeen en degenen met specifieke bedrijfstak betreft, zoals auto's en rundvlees.Some of the issues raised are valid points of concern, but are actually reasons to support the FTA as a way to deal with the issues. Enkele van de vragen die geldig zijn punten van zorg, maar zijn eigenlijk redenen om het FTA als een manier om te gaan met de problemen.The FTA permanently sweeps away barriers to trade that would be impossible to remove one at a time. De FTA permanent veegt weg belemmeringen voor het handelsverkeer die onmogelijk zou zijn om een per keer.US agriculture has a major stake in seeing that the agreement is approved by Congress and fully implemented. VS heeft de landbouw een groot belang in te zien dat de overeenkomst is goedgekeurd door het Congres en volledig worden uitgevoerd.
Korea’s trade policy has been part of a larger policy of trying to manage its economy from the top down. Korea handelsbeleid is onderdeel van een grotere orde van te proberen om zijn economie te beheersen vanaf de top naar beneden.Korea has participated in expansion of trade under the WTO rules while at the same time protecting domestic industries, agricultural and non-agricultural, to the maximum extent possible. Korea heeft deelgenomen aan uitbreiding van de handel in het kader van de WTO-regels en tegelijkertijd de bescherming van de binnenlandse industrie-, landbouw-en niet-agrarische, zoveel mogelijk aan.Korean political and business leaders have now concluded that it is in their economic best interest to pursue a more open trade policy with the US to promote greater economic growth through price competition and innovation. Koreaanse politieke en zakelijke leiders hebben nu geconcludeerd dat het in hun economisch belang te streven naar een meer open beleid inzake handel met de VS om een sterkere economische groei door prijsconcurrentie en innovatie.This is a unique opportunity. Dit is een unieke kans.
Supporters of agricultural trade with Korea are quick to point out that US agricultural exports to Korea were $2.85 billion in calendar year 2006 making it the sixth largest market for US agriculture. Voorstanders van de handel in landbouwproducten met Korea snel geneigd zijn om erop te wijzen dat de Amerikaanse export van landbouwproducten naar Korea werden $ 2,85 miljard in kalenderjaar 2006 en daarmee de op vijf na grootste markt voor de Amerikaanse landbouw.What is left unsaid is that the dollar value of exports in 2006 was roughly the same as the peak export year of 2003 before the discovery of BSE in the US dried up beef exports to Korea. Wat overblijft is het helaas bij dat de dollar waarde van de uitvoer in 2006 was ongeveer hetzelfde als het hoogtepunt van de uitvoer jaar 2003 vóór de ontdekking van BSE in de VS opgedroogd uitvoer van rundvlees naar Korea.The export total is also based on a relatively few items that makes agricultural trade at risk to changes in market conditions for those products. De totale export is ook gebaseerd op een betrekkelijk gering aantal items dat maakt de handel in landbouwproducten op risico's voor de veranderingen in de markt voor deze producten.The FTA provides an opportunity to increase total exports by expanding sales across a broad range of products. De FTA is een mooie gelegenheid om verhoging van de totale uitvoer door uitbreiding van de verkopen over een brede waaier van producten.
Course grains, mostly corn, at $719 million accounted for 25 percent of US agricultural exports to Korea in 2006. Cursus korrels, voornamelijk maïs, op $ 719 miljoen goed voor 25 procent van de Amerikaanse export van landbouwproducten naar Korea in 2006.That was triple the value of shipments in 2005, up one-third from the previous high of $542 million in 2004 and far beyond the $42 million of course grains shipped in 2003. Dat was driemaal de waarde van de overbrenging in 2005, een stijging van een derde uit de vorige high van $ 542 miljoen in 2004 en ver boven de $ 42 miljoen natuurlijk korrels geleverd in 2003.With China likely to be less of a player in corn exports in the next few years, this market may become more stable. Met China zal waarschijnlijk lager zijn van een speler in maïs uitvoer in de komende jaren zal deze markt kunnen minder stabiel.Corn is among the products least impacted by the FTA. Maïs is een van de producten minst beïnvloed door de vrijhandelszone.Korea imports corn tariff free, but could impose a 5 percent WTO tariff on the first 6.1 million tons of corn imported with a 328 percent tariff for imports above that level. Korea invoer maïs tarief vrij, maar kon het opleggen van een 5 procent WTO-tarief op de eerste 6,1 miljoen ton maïs ingevoerd met een 328 procent tarief voor de invoer boven dat niveau.Under the FTA the tariff would be zero for all quantities and remove any uncertainty about future market access. In het kader van de vrijhandelszone tot de tarief zou nul voor alle hoeveelheden en verwijder eventuele onzekerheid over de toekomstige toegang tot de markt.
The second largest category of imports from the US was hides and skins at $354 million, 12 percent of US exports. De tweede grootste groep van de invoer uit de VS was huiden op $ 354 miljoen, 12 procent van de Amerikaanse export.Cattle hides accounted for about 80 percent of shipments and about 90 percent of Korean cattle hide imports. Rundvee huiden goed voor ongeveer 80 procent van de transporten en ongeveer 90 procent van de Koreaanse invoer van runderen verbergen.This is a declining market as the tanning industry moves to lower cost countries. Dit is een krimpende markt als de leerlooierij-industrie verhuist naar goedkopere landen.As with corn, the WTO tariff is 5 percent. Net als bij maïs, de WTO-tarief is 5 procent.The applied tariff is 1 percent and would be bound at zero under the FTA. Het toegepaste tarief is 1 procent en zou worden gebonden bij nul in het kader van de FTA.
The current import barriers for fruits and vegetables and red meats, the third and fourth largest categories at $258 million and $234 million, respectively, are much more complex and costly. De huidige belemmeringen voor de import van vruchten en groenten en rood vlees, de derde en de vierde grootste categorieën op $ 258 miljoen en $ 234 miljoen, respectievelijk, zijn veel ingewikkelder en duurder.These products compete directly with Korean domestic production. Deze producten direct concurreren met de Koreaanse binnenlandse productie.Consumer-oriented products accounted for one-third of US exports to Korea and are expected to grow under the FTA. Consument gerichte producten goed voor een derde van de Amerikaanse export naar Korea en zal naar verwachting toenemen in het kader van de FTA.
The tariff for oranges in Korea’s out-of-season period (March 1 – August 31) would be immediately reduced from 50 percent to 30 percent and eliminated over six years in equal installments. Het tarief voor sinaasappelen in Korea's out-of-season periode (1 maart-31 augustus) zou onmiddellijk worden verlaagd van 50 procent tot 30 procent en het opheffen van meer dan zes jaar in gelijke termijnen.An in-season duty-free quota would be set at 2,500 tons per years with a 3 percent yearly increase. Een in-seizoen duty-free contingent zou worden vastgesteld op 2500 ton per jaar met een jaarlijkse toename van 3 procent.The over quota tariff would be 50 percent. De meer dan tarief contingent zou 50 procent.The 30 percent tariff for lemons and grapefruit would be eliminated over two years and five years, respectively. De 30 procent tarief voor citroenen en grapefruit teniet zou worden gedaan van meer dan twee jaar en vijf jaar, respectievelijk.The 54 percent tariff on frozen orange juice would be eliminated immediately. De 54 procent tarief op bevroren sinaasappelsap zou onmiddellijk worden afgeschaft.Other fruits and vegetables would have a mixture of immediate elimination of tariffs and phase outs of up to 18 years. Andere groenten en fruit zou een mengsel van onmiddellijke afschaffing van de tarieven en fase-outs van maximaal 18 jaar.Some products will have in-season quotas combined with out-of-season tariff reductions. Sommige producten zullen in het seizoen quota in combinatie met out-of-season tariefverlagingen.
Frozen and fresh pork products would have tariffs of 25 percent and 22.5 percent, respectively, reduced to zero by 2014. Bevroren varkensvlees en verse producten zou hebben tarieven van 25 procent en 22,5 procent, respectievelijk teruggebracht tot nul in 2014.Tariffs on fresh pork bellies would be eliminated over 10 years, with a safeguard quota that begins at 8,250 tons (about twice current imports) and increases by 6 percent per year. De tarieven voor vers varkensvlees buik zou worden opgeheven, over 10 jaar, met een vrijwaringsmaatregel quota die begint op 8250 ton (ongeveer het dubbele van de huidige invoer) en neemt toe met 6 procent per jaar.The 40 percent tariff on beef muscle meat would be reduced to zero over 15 years of equal adjustments, with a 270,000 metric ton safeguard that increases 2 percent per year. De 40 procent tarief op rund-vlees zou tot nul worden teruggebracht van meer dan 15 jaar van gelijke aanpassingen, met een 270.000 ton waarborg die stijgt 2 procent per jaar.Poultry meat, eggs and dairy would have similar reductions in tariffs with quantity safeguard and tariff rate quotas. Vlees van gevogelte, eieren en zuivel zou hebben soortgelijke verlaging van de tarieven met hoeveelheid vrijwaringsmaatregelen en tariefcontingenten.
As has been learned with US beef shipments to Korea, the food safety regulators are adept at thwarting market opening agreements. Wat is geleerd met de Amerikaanse rundvlees overbrenging naar Korea, de voedselveiligheid regulatoren zijn bedreven in de openstelling van de markt frustreert de overeenkomsten.In the FTA both countries affirm their rights and obligations under the WTO SPS agreement and establish an SPS Committee to enhance cooperation on sanitary and phytosanitary concerns. In de vrijhandelszone beide landen bevestigen hun rechten en verplichtingen krachtens de WTO-SPS-overeenkomst en oprichting van een SPS-comite om de samenwerking inzake sanitaire en fytosanitaire problemen.The WTO SPS agreement encourages regulatory harmonization through the use of international standards and guidelines, including those of the World Organization for Animal Health (OIE). De WTO-SPS-akkoord moedigt reglementaire harmonisatie via het gebruik van internationale standaarden en richtlijnen, waaronder die van de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE).
USDA estimates that 64 percent of US agricultural exports would immediately be duty free. USDA schat dat 64 procent van de Amerikaanse export van landbouwproducten zou meteen worden rechten geheven.That percentage would be concentrated in the bulk commodities, except for rice imports which would continue under existing WTO rules. Dat percentage zou worden geconcentreerd in de bulk grondstoffen, behalve voor de invoer van rijst die zou blijven op grond van de bestaande WTO-regels.With Korea’s history of protecting its agriculture and the current experience in beef, increased imports of consumer-oriented products would likely result in many disagreements over food quality and safety issues, but that should not deter support for the agreement. Met Korea in de geschiedenis van de bescherming van haar landbouw en de huidige ervaring in de sector rundvlees, steeg de invoer van consumentgerichte producten zou waarschijnlijk leiden tot veel onenigheid over de voedselkwaliteit en veiligheid, maar dat is niet afschrikken steun voor het akkoord.Market opening by an economically successful country like Korea trying to shake off its protectionist past is a unique opportunity that should not be missed. De openstelling van de markt door een economisch succesvolle landen als Korea probeert te schudden uit haar protectionistische verleden is een unieke kans die niet mag worden gemist.Korea already has an FTA with Chile, and other agricultural exporters are interested in an agreement, particularly if the US rejects the FTA. Korea beschikt al over een vrijhandelsovereenkomst met Chili, en andere agrarische exporteurs geïnteresseerd zijn in een overeenkomst, met name als de VS verwerpt de vrijhandelszone.
Sign-Up for our Weekly E-mailsMeld u aan voor onze Wekelijkse E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Ontvang het laatste nieuws en commentaar van Truth About Trade & Technology in uw inbox elke vrijdag met onze nieuwsbrief geabonneerd.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Inschrijven is gratis en eenvoudig, gewoon invullen th onderstaande formulier in en je abonnement zal onmiddellijk beginnen.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Wij beschermen uw privacy, uw e-mailadres zal nooit worden verkocht of gedistribueerd en u kunt op elk moment uitschrijven.
Join today, it's free!Schrijft u zich vandaag nog, het is gratis!
E-mail Signup E-mail Aanmelden
Support Our Work Steun ons werk
Support Truth About Trade & Technology Support waarheid over Handel & Technologie