The US-Korean Free Trade Agreement De VS-Koreaanse Free Trade Agreement
Posted by Ross KorvesGeplaatst door Ross Korves
Wednesday, 04 April 2007 Woensdag, 04 april 2007
Like most Free Trade Agreements (FTAs), the US-Korea FTA is a combination of major policy breakthroughs and work-in-progress. Zoals de meeste Free Trade Agreements (FTA), de US-Korea FTA is een combinatie van belangrijke doorbraken beleid en werk in uitvoering.The agreement was reached because President Bush and President Roh said “get it done”; they believe the economic benefits out weigh the political costs of getting the agreement through their respective Congress and National Assembly. Het akkoord werd bereikt omdat president Bush en president Roh zei: "er komt"; ze denken dat de economische voordelen wegen op de politieke kosten van het ophalen van de overeenkomst door middel van hun respectieve Congres en Nationale Assemblee.The deal will not be completely done until all details are released. De overeenkomst zal niet volledig worden uitgevoerd zolang niet alle details zijn vrijgegeven.
After working out FTAs with lower-income developing countries like CAFTA-DR and mid-majors countries like Australia, Singapore and Chile, the US had to show it could reach agreement with an industrialized country that is a developing country in name only. Na de uitwerking van vrijhandelsovereenkomsten met lagere inkomens ontwikkelingslanden als CAFTA-DR en mid-majors landen als Australië, Singapore en Chili, de VS had om aan te tonen kan dit oplopen overeenkomst met een geïndustrialiseerd land dat een ontwikkelingsland is in naam alleen.Korea may have needed the agreement even more than the US It is truly one of the incredible economic success stories of the past 50 years. Korea kan hebben die nodig is de overeenkomst zelfs meer dan in de VS Het is echt een van de ongelooflijke economische successen van de afgelopen 50 jaar.At the end of the Korean War they were simply a poor country cut off from its more prosperous half. Aan het einde van de Koreaanse oorlog, ze waren gewoon een arm land afgesneden van de meer welvarende helft.Per capita income in the south today is 14 times that of the north. Het inkomen per hoofd in het zuiden van vandaag is 14 keer groter dan die van het noorden.Through a combination of aid, trade and industrial development Korea has become the tenth largest economy in the world. Door een combinatie van hulp, handel en industriële ontwikkeling Korea is inmiddels de tiende grootste economie ter wereld.Korea’s challenge now is to consolidate its economic gains. Korea's uitdaging is nu om haar economische voordelen.President Roh was quoted in the Wall Street Journal , “If we reject change to protect just one group`s interests or we are complacent with the success we are enjoying now and try to protect what we have, there is no telling as to when other countries will pass us by and advance ahead of us." President Roh werd genoteerd in de Wall Street Journal, "Als wij verwerpen verandering te beschermen gewoon een groep` s wij zijn interesses of leunen met het succes dat we nu genieten en proberen te beschermen wat we hebben, is het niet te vertellen wanneer andere landen zal ons door en voorschot voor de boeg hebben. "
Korea’s economic policy challenges in the US-Korea FTA are reflections of its past. Korea's economische politiek in de US-Korea FTA zijn reflecties van haar verleden.In the 1950s and 1960s many developing countries erected high tariff walls to protect agriculture and selected domestic industries and tried to become competitive in low wage export industries like textiles and low end electronics. In de jaren 1950 en 1960 veel ontwikkelingslanden hoog tarief opgetrokken muren ter bescherming van de landbouw en bepaalde binnenlandse industrieën en probeerde om concurrerend te worden in lagelonenlanden export bedrijfstakken als textiel en low end elektronica.As the Korean economy has grown and moved on to higher valued exports like steel, ship building, automobiles, telecommunications equipment, semiconductors and computers, removing the old tariffs has been difficult. Zoals de Koreaanse economie is gegroeid en gaat over tot hoger gewaardeerd als de uitvoer van staal, scheepsbouw, de automobielindustrie, de telecommunicatie-apparatuur, halfgeleiders en computers, het verwijderen van de oude tarieven is moeilijk.Korea only has FTAs with Chile, Singapore, the European Free Trade Area and the Association of Southeast Asian Nations. Korea heeft alleen vrijhandelsovereenkomsten met Chili, Singapore, de Europese Vrijhandelsassociatie en de Associatie van Zuidoost-Aziatische Naties.
Just a few days before the announcement of the agreement, the USTR’s office released its National Trade Estimate Report that analyzes by country the trade challenges for the US The report said “Korea imposes tariff rates of 30 percent or higher on most fruits and nuts, many fresh vegetables, starches, peanuts, peanut butter, various vegetable oils, juices, jams, beer and some dairy products. Gewoon een paar dagen voor de aankondiging van de overeenkomst, de USTR het kantoor vrijgegeven zijn nationale Trade Estimate rapport dat analyseert per land de handel uitdagingen voor de VS Het rapport zei dat "Korea legt de tarieven van 30 procent of hoger op de meeste vruchten en noten Veel verse groente, zetmeel, pinda's, pindakaas, diverse plantaardige oliën, vruchtensappen, jam, bier en andere zuivelproducten.Many products of interest to US suppliers, including apples, beef, certain cheeses, grape juice and grape juice concentrate, herbal teas, pears, table grapes, and a variety of citrus fruits are subject to tariff rates of 35 percent or higher.” Korea also applies prohibitively high tariffs even when there is no domestic production. Veel producten die van belang zijn voor de Amerikaanse leveranciers, met inbegrip van appelen, rundvlees, bepaalde kaassoorten, druivensap en druivensap, concentraat, kruidenthee, peren, druiven, en een verscheidenheid van citrusvruchten zijn onderworpen aan de tarieven van 35 procent of hoger. "Korea ook van toepassing is onbetaalbaar hoge tarieven, zelfs wanneer er geen sprake is van de binnenlandse productie.Korea has some tariff-rate quotas (TRQs) to provide minimum access as required under the Uruguay Round WTO agreement. Korea heeft een aantal tariefcontingenten (tariefcontingenten schrappen) voor een minimale toegang, zoals vereist in het kader van de Uruguay-ronde WTO-akkoord.Over-quota tariff rates for some agricultural products are prohibitive. Over-contingent invoertarieven voor bepaalde landbouwproducten zijn onbetaalbaar.Honey is subject to an over-quota tariff rate of 243 percent; skim and whole milk powder, 176 percent; barley, 324 percent; malting barley, 513 percent; potatoes and potato preparations, more than 304 percent; and popcorn, 630 percent. Honing is onderworpen aan een quotum over-tarief van 243 procent; afromen en volle melkpoeder, 176 procent; gerst, 324 procent; brouwgerst, 513 procent; aardappelen en aardappel-preparaten, meer dan 304 procent, en popcorn, 630 procent.
Half of current US agricultural exports to Korea will immediately become duty free. De helft van de huidige Amerikaanse export van landbouwproducten naar Korea zal onmiddellijk worden rechten geheven.Others will have two year and five year phase outs. Anderen zullen de komende twee jaar en vijf jaar durende fase outs.Some products will have expanded TRQs. Sommige producten zijn uitgebreid tariefcontingenten schrappen.A few items like beef will have a 15 year tariff phase out. Een paar items zoals rundvlees zal een tarief 15 jaar geleidelijk af.Streamlined customs procedures should also allow for integrated supply chains from the US to Korea. Gestroomlijnde douaneprocedures moet ook rekening houden met geïntegreerde supply chains van de VS naar Korea.
Reducing tariffs on agricultural products which average 52 percent is a political problem with farmers, but an economic benefit for consumers. Verlaging van de tarieven op landbouwproducten, die gemiddeld 52 procent is een politiek probleem met boeren, maar ook een economisch voordeel voor de consument.Agriculture accounts for only 3 percent of Korea’s GDP and 6.4 percent of the labor force. Landbouw is goed voor slechts 3 procent van het BBP-Korea en 6,4 procent van de arbeidskrachten.These are more similar to developed counties than developing ones. Deze zijn vergelijkbaar met meer ontwikkelde landen dan ontwikkelingslanden.Reductions in import tariffs on food will result in an improvement in the standard of living of consumers due to lower food costs. Verlagingen van de invoertarieven op voedsel zal resulteren in een verbetering van de levensstandaard van de consumenten als gevolg van lagere kosten voor voedsel.By one estimate, excluding rice from the FTA will reduce by almost half the net benefits of the FTA. Bij een raming, met uitzondering van rijst uit de vrijhandelszone zal verminderen met bijna de helft van de netto-voordelen van de vrijhandelszone.Korean rice prices are among the highest in the world and four times rice prices in China. Koreaanse rijst prijzen behoren tot de hoogste in de wereld en vier keer rijst de prijzen in China.Korea holds the price high to protect producers as consumption declines as consumers diversify diets. Korea neemt de prijs hoog te beschermen als het verbruik daalt producenten als consumenten te diversifiëren diëten.
The exclusion of rice from the FTA is not a fatal flaw. De uitsluiting van rijst uit de vrijhandelszone is niet een fatale fout.Under the Uruguay Round Agreement, Korea is exempted from setting a tariff rate quota for rice in return for establishing minimum market access that increased from 51,307 tons in 1995 to 225,228 tons in 2004, 4 percent of domestic consumption. In het kader van de Uruguay Round Agreement, Korea is vrijgesteld van de vaststelling van een tariefcontingent voor rijst in ruil voor de vaststelling van minimale markttoegang die steeg van 51.307 ton in 1995 tot 225.228 ton in 2004, 4 procent van het binnenlands verbruik.Korea had an option to extend the agreement for another 10 years. Korea had een optie tot verlenging van de overeenkomst voor nog eens 10 jaar.The new agreement requires addition market access to grow to 408,700 tons by 2014. De nieuwe overeenkomst houdt bovendien toegang tot de markt te groeien tot 408.700 ton in 2014.
Beef trade will be a true test of the “new” Korea. Beef handel zal een echte test van de "nieuwe"-Korea.Korea has the highest retail beef prices in the world. Korea heeft de hoogste retail-prijzen van rundvlees in de wereld.US imports were stopped in December of 2003 due to BSE. De invoer in de VS werden stopgezet in december 2003 als gevolg van BSE.The US government has pried open the market a little, but Korea is using a zero tolerance for small bone chips to reject US beef. De Amerikaanse regering heeft pried opening van de markt een beetje, maar Korea is het gebruik van een nultolerantie voor kleine botsplinters te verwerpen Amerikaanse rundvlees.The FTA has language on strengthening protection against technical barriers to trade, including reliance on international standards that are consensus-based. De FTA is taal over de versterking van de bescherming tegen technische handelsbelemmeringen weg te nemen, met inbegrip van de afhankelijkheid van internationale normen die zijn gebaseerd op consensus.This will be tested in late May when the World Organization for Animal Health is expected to designate the United States a "controlled-risk" region for BSE making it eligible for normal trade. Dit zal worden getest in eind mei bij de World Organization for Animal Health zal naar verwachting aanduiding van de Verenigde Staten een "gecontroleerde risico op BSE regio waardoor het in aanmerking komen voor het normale handelsverkeer.A positive outcome would indicate that the Korean government will use import regulations to create opportunities for consumer rather than protecting producers. Een positief resultaat kan erop wijzen dat de Koreaanse regering zal gebruik maken van importvoorschriften van het creëren van mogelijkheden voor de consument in plaats van de bescherming van de producenten.
The agreement could be side-tracked by hundreds of issues on either side. De overeenkomst zou kunnen worden zijspoor door honderden onderwerpen aan beide zijden.The US Congress and the Korean National Assembly need to focus on the historic opportunities for both countries to open up markets for consumers rather allow their protectionist pasts to stymie progress. Het Amerikaanse Congres en het Koreaanse parlement moet zich richten op de historische kansen voor beide landen om markten open te stellen voor de consument en niet toestaan dat hun protectionistische verledens slop te boeken.
Sign-Up for our Weekly E-mailsMeld u aan voor onze Wekelijkse E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Ontvang het laatste nieuws en commentaar van Truth About Trade & Technology in uw inbox elke vrijdag met onze nieuwsbrief geabonneerd.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Inschrijven is gratis en eenvoudig, gewoon invullen th onderstaande formulier in en je abonnement zal onmiddellijk beginnen.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Wij beschermen uw privacy, uw e-mailadres zal nooit worden verkocht of gedistribueerd en u kunt op elk moment uitschrijven.
Join today, it's free!Schrijft u zich vandaag nog, het is gratis!
E-mail Signup E-mail Aanmelden
Support Our Work Steun ons werk
Support Truth About Trade & Technology Support waarheid over Handel & Technologie