Home 화살표 Blog 블로그 화살표 “Primary politics and protectionism” "기본 정치와 보호"
“Primary politics and protectionism” "기본 정치와 보호" pdf 인쇄 이메일 - 메일
User Rating: 사용자 등급 : / 1 / 1
Poor 가난한 Best 최선의
Posted by Truth About Trade & Technology 무역 및 기술에 대해 진실을 작성자
Monday, 10 March 2008 2008년 3월 10일 (월)

There have been a number of articles and commentary recently on the US presidential candidates and comments on trade - including Dean Kleckner’s NAFTA Blame Game last week (which the Houston Chronicle printed in the Sunday 9 March edition). 그 동안 많은 기사와 해설이나 의견은 최근 미국 대통령 후보 무역 - nafta 포함 비난의 게임 딘 kleckner 지난 주 (휴스턴 크로니클의 3월 9일 버전에서 인쇄 일). Obviously with the democrats bashing NAFTA there’s been a quite of bit of coverage from Canada and Mexico. 물론 학대하는 민주당과 매우 nafta 비트의 보험가있었습니다 캐나다와 멕시코를합니다. But before this all hit the wires leading into the Ohio primary, it struck me with how much coverage other international sources were giving the trade issue in the US campaign, showing just how important this issue is, and in my estimation how poorly most of the candidates are handling it. 그러나이 모든 테러로 전선 선도를하기 전에 오하이오 주, 생각난과 다른 국제 소스가 얼마나 많은 보험을 내리고있다는 미국의 무역 문제를 캠페인, 표시이 문제가 얼마나 중요 한 단지, 그리고 낮은 대부분의 내 추정하는 방법 이 후보가 처리합니다. The Financial Times had a pretty good editorial on March 10 “ Primary politics and protectionism ” which makes an excellent point in their closing that I think the candidates, and all elected officials need to keep in mind – “Liberal trade is a vital US interest. 파이낸셜 타임스는 10 일 사설 꽤 괜찮은 "기본 정치와 보호"를 마감하는 그들을 훌륭한 지점에서 내 생각에 그 후보 선출과 모든 공무원이 필요를 염두에 두어야합니다 - "자유 무역은 아주 중요한 미국 관심을합니다. If a vigorous defence of that position is too much to ask at the moment, as seems to be the case on the Democratic side, a degree of restraint in undermining it surely is not. 왕국의 경우에는 그 위치가 너무 많이 활발한에게 물어 지금이 순간,이 사건에로의 민주 것 같습니다 측면에서 어느 정도의 구속 상황에서는 그것이 확실합니다. Once you have won an election, you have to govern. 선거가 승리하면, 당신을 지배합니다. Stimulate protectionist appetites too much, and they will have to be fed.” 식욕을 자극을 너무 많이 보호, 그리고 그들은 연방 준비 은행해야합니다. "





Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (167) | 장바구니로 담기 (167) | Quote this article on your site | Views: 2030 견적이 문서를 귀하의 사이트 | 조회 수 : 2030

Comments (2) 코멘트 (2)
rss 코멘트
1. 30-05-2008 11:48 1. 30-05-2008 11:48
Liberal, unregulated trade is a vital interest to multinational conglomerates and few others. 자유 무역은 아주 중요한 관심을 unregulated 다국적 대기업과 몇몇 다른 사람합니다. How have you benefited from the current trade policies? 당신의 현재의 무역 정책에 혜택을하는 방법은? Fair trade is good and vital to a sustainable future for all of us. 공정 무역은 지속적인 미래를 선과 우리 모두를 위해 중요합니다.
Guest 게스트
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it 이 이메일 - 메일 주소는 스팸 보트에 의해서 보호를 볼 수있는 자바 스크립트를 활성화해야합니다
2. 22-03-2008 00:08 2. 22-03-2008 00:08
Did you know that over 70% of the food at your grocery contains genetically engineered ingredients that some independent tests have shown to be harmful to mammals? 그거 알아 음식은 당신의 식료품의 70 % 이상 유전자 조작 성분의 일부 독립적인 테스트가 포함되어있습니다에게 보여주는 포유 동물에 해로운가? Did you know many of these crops contain pesticides in every cell that cannot be washed off? 대부분의 경우 이러한 아세요 작물 농약의 모든 세포를 포함 씻어 수없는가? Did you know gm crops are allowed a heavier residue of the endocrine disrupting pesticides? 재배를 사용할 수있습니다 아세요 두꺼운 환경 호르몬 농약의 잔류?
Did you know you have been eating this for over 10 years? 이것을 먹고는 사실을 알고 계십니까 10 년 이상은?
Did you know cross-contamination of conventional and organic crops and seeds has occurred and cannot be stopped? 전통적인 크로스 - 오염을 아세요 및 유기 작물과 씨앗이 발생했으며 중단될 수 없다? Did you know the EU has rejected our contaminated rice and corn shipments? 유럽 연합은 우리의 오염을 거부 아세요 쌀, 옥수수 출하?
Did you know? 알고 계십니까?
http://www.psrast.org/intro1.htm
http://www.ucsusa.org/food_and_environment/genetic_engineering/
http://www.thecampaign.org/
http://www.bioneers.org/node/1950
Did you know food crops like rice and safflower are being used to produce pharmaceuticals? 잇꽃 아세요 쌀과 같은 식량 작물 생산에 사용되는 의약품은?

Did you know that cross-contamination of other genetically engineered rice crops has already occurred and cannot be explained or prevented by the government? 크로스 - 오염을 알고 계셨소 쌀의 다른 유전자 조작 농작물은 이미가 발생해서 막을 수없습니다 또는 정부에 의해 설명?
Guest 게스트
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it 이 이메일 - 메일 주소는 스팸 보트에 의해서 보호를 볼 수있는 자바 스크립트를 활성화해야합니다

Write Comment 의견 쓰기
  • Please keep the topic of messages relevant to the subject of the article. 화제의 메시지 보관하시기 바랍니다이 문서의 주제와 관련이있습니다.
  • Personal verbal attacks will be deleted. 개인 구두 공격이 삭제됩니다.
  • Please don't use comments to plug your web site. 플러그를 사용하지 마십시오하시기 바랍니다 귀하의 웹 사이트에 의견을합니다. Such material will be removed. 이러한 물질이 제거됩니다.
  • Just ensure to *Refresh* your browser for a new security code to be displayed prior to clicking on the 'Send' button. * 새로 고침 * 당신의 브라우저에 단지를 보장하기위한 새로운 보안 코드를 클릭하면 이전에 표시됩니다 '보내기'버튼을합니다.
  • Keep in mind that the above process only applies if you simply entered the wrong security code. 위의 과정한다는 점을 명심가 잘못된 경우에만 적용됩니다 보안 코드를 입력하기만하면됩니다.
Name: 이름 :
E-mail 이메일 - 메일
Comment: 코멘트 :

Code: * 코드 : * Code
I wish to be contacted by email regarding additional comments 나는 기타 의견에 대해 이메일을 보내 연락을 받고 싶어

1.4.6
< Prev <이전 Next > 다음>
이미지
Biotech crops are sprouting up around the globe. 전 세계의 생명 공학 작물이 발아을합니다. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. 생명 공학 작물 the 십억에이커 이정표를 심어 및 수확을 초과했습니다. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. 시계를 통과하고 우리가 만날 2,000,000,000마르크도합니다.
Harvested: 수확 :

Planted: 심은 :

E-mail Signup 이메일 - 메일 등록