The fact that India has a Ministry of Chemicals and Fertilizers should give us pause. 사실 우리에게 인도해야 장관과 비료의 화학 물질이 일시 중지합니다.Is this an important post or is India’s government just hopelessly bloated? 단지 희망이 부풀어 중요한 게시물 이냐 아니면 인도 정부는?
The mere existence of this job highlights the crucial importance of fertilizer for a nation soon to have a billion mouths to feed. 이 직업의 존재에 불과 곧 국가에 대한 피드 억 입을 가지고 비료의 결정적 중요성을 강조했다.In the United States, we may not need a cabinet-level Department of Fertilization. 미국에서는 우리가 캐비닛 - 레벨 부 기름지게 필요하지 않을 수도있습니다.Yet we’d be wise to pay a lot more attention to the strategic significance of fertilizers in our agricultural and energy policies. 아직 우리가 비료의 전략적 중요성에 더 많은 관심을 지불할 줄 현명한 우리와 에너지 정책을 농업.
Here’sa little background - we’re currently in the midst of a corn boom. 여기에 약간의 배경 - 우리는 현재 옥수수 호황의 정점에있어.In a new report, the Department of Agriculture says that American farmers have planted almost 93 million acres of corn this year, up 19 percent from last year. 새 보고서에서, 미국 농무부는 옥수수의 거의 93,000,000에이커 농민이 전년 대비 19 %로 지난해 심어져있다.Since the Second World War, we haven’t grown more corn in a single year. 제 2 차 세계 대전 이후, 우리는 올해에 더 많은 옥수수 단일 재배하지 않았습니다.
The corn boom is fueled by the ethanol boom. 붐 붐으로 옥수수 에탄올 연료이다.The rising cost of energy and mounting concerns about climate change have motivated everyone from venture capitalists to ordinary consumers to think about alternative sources of production. 에너지와 기후 변화에 대해 우려를 장착 비용의 상승은 벤처 자본가에서 일반 소비자에게 생산의 대안을 소스에 대한 생각을 모두 의욕이있다.
That’s good news, because we need to develop sources of energy far removed from the oil fields of an unstable Middle East. 그게 좋은 소식은, 우리의 에너지 소스까지 불안 정한 중동의 석유 개발 분야에서 삭제해야합니다.
Every new opportunity tends to present new challenges, however, and the drive to adopt renewable fuels is no different. 매일 새로운 기회, 새로운 도전이 존재하지만, 그리고 드라이브를 재생 연료를 채택하는 경향이 전혀 다르다.One of the most significant new challenges involving the corn and ethanol boom’s has to do with fertilizer: We’re going to need more fertilizer to meet our needs. 하나의 가장 중요한 새로운 도전 옥수수와 에탄올 붐의 사건의 비료와 함께 할 수있다 : 우리는 우리의 필요를 충족시키고보다 비료가 필요 할거야.
The situation is this: Corn needs nitrogen to grow. 상황이 : 옥수수 성장 질소가 필요하다.In normal years, farmers in the Midwest ‘corn belt’ get what they need from fertilizer and crop rotation. 정상 년, 중서부 '옥수수 벨트'에서 농민들이 화학 비료와 윤작의 무슨 필요합니다.
Soybeans pull nitrogen from the air and deposit it in the soil. 강낭콩 공기에서 질소를 끌어와 토양에 입금시켜야한다.When corn plants follow soybeans in a particular field, it requires as much as one-third less nitrogen fertilizer as it would otherwise. 때 특정 필드에 콩과 옥수수 식물에 따라, 한 - 3만큼 덜 달리 질소 비료 것이 필요합니다.As a result, many farmers rotate fields back and forth between corn and soybeans. 결과적으로 많은 농민들이 옥수수와 콩 사이에 필드를 앞뒤로 회전시킬 수있었습니다.It keeps the soil healthy and saves money. 그것은 또한 토양 건강을 유지하고 돈을 절약할 수있습니다.
With corn acres hitting new highs, however, a lot more fields will see corn follow corn. 옥수수 에이커의 새로운 최고치로, 그러나 더 많은 분야에 따라 옥수수 옥수수가 나타납니다.This year, for example, soybean plantings are down more than 11 million acres with about 10.5 million of those acres now planted in corn. 올해 예를 들어, 식물은 된장과 장아찌, 약 10,500,000 지금 그 에이커의 옥수수에 묻어둔의 이상 천백만에이커있다.
That’s okay, when fertilizer is abundant. 그 때, 풍부한 비료 괜찮 아요.Yet the current demand for corn is extraordinarily large. 아직 옥수수에 대한 현재 수요가 비정상적으로 큽니다.As the biofuel energy sector continues to diversify production with grasses in addition to corn, the demand for accessible and affordable fertilizer will only increase. 바이오 연료로 에너지 분야 이외에 목초와 옥수수 생산을 다양 화하기 위해 지속적으로 접근할 수 있고 저렴한 비료에 대한 수요가 유일한 늘어난다.
Other ingredients also must find their way into a healthy cornfield, such as phosphate (usually from Florida) and potash (typically from Canada). 다른 재료도 같은 건강한 옥수수밭으로 자신의 길을 찾아야한다 플로리다 (예년)에서 칼륨, 캐나다 (일반적으로)에서 인산염.Getting these products to farmers will become increasingly important as we expect farmers to meet our energy needs. 우리 농민들은 우리의 에너지 요구를 충족하기 기대하는 농민들에게 이러한 제품이 점점 더 중요한 요소가 될 것이다.Improving our delivery infrastructure systems—highway, rail and river--is also essential. 우리의 배달 인프라 시스템 개선 - 고속도로, 철도 · 하천 -도 필수적이다.
The bottom line is that the United States doesn’t just need a strategic energy plan. 결론은 미국의 전략적 에너지 단지 계획이 필요하지 않습니다.As unglamorous as it sounds, we also need a strategic fertilizer plan. 소리 unglamorous로서, 우리는 또한 전략적 비료 계획이 필요합니다.In fact, the fertilizer plan must be integrated fully into our strategic energy policy plans. 사실, 비료 계획을 전적으로 우리의 전략적 에너지 정책 계획으로 통합되어야합니다.We can’t have one without the other. 우리는 다른없이 하나를 가질 수없습니다.
Creating a Secretary of Fertilization or a federal fertilization czar is probably not the way to go. 기름지게 만들기 장관이나 연방 기름지게 아마 짜르의 갈 길을되지 않습니다.Yet we must bring together all stakeholders, in both the public and private sector, to look at this situation. 아직 우리가 함께 모두 공공 및 민간 부문에서,이 상황을 보면서 모든 이해를 가져와야한다.
A long-term solution will guarantee that American farmers have enough production capacity to meet our country’s demand for fertilizer--and thus for food, feed and alternative energy. 긴 - 용어 솔루션은 미국 농민들이 비료 생산 능력 부족에 대한 우리 나라의 수요를 충족하기 - 따라서 식품, 사료 및 대체 에너지 개발에 대한 보장한다.We have to examine short-range challenges as well: If next winter is a cold one, the price of natural gas will go up, placing additional pressure on fertilizer companies. 뿐만 아니라 우리가 짧은 - 범위 도전 규명해야한다 : 다음 겨울에 감기 한 경우, 천연 가스의 가격이 올라 갈 것입니다, 비료 회사에 대한 추가 압력에 배치됩니다.
The corn and ethanol booms are not flukes. 옥수수 에탄올의 호황 flukes되지 않습니다.We’re going to grow a lot more corn and produce a lot more ethanol in the coming years. 우리는 더 많은 옥수수의 성장과 향후 수년 내에 더 많은 에탄올을 생산할 겁니다.We must adjust to this new reality. 우리는이 새로운 현실에 적응해야합니다.
Bill Horan, a Board Member for Truth About Trade and Technology, grows corn, soybeans and grains on a family farm in Northwest Iowa.빌 리마, 이사회 회원은 진실을위한 무역 및 기술 정보, 노스 웨스트는 아이오와에서 가족 농장에서 옥수수, 콩 및 곡물 자랍니다.Bill Horan actively supports the biofuels industry.빌 호런 바이오 연료 산업을 적극적으로 지원한다.
Sign-Up for our Weekly E-mails서명 - Up을 우리의 주간 전자 - 메일
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. 최신 뉴스와 진실 무역 및 기술에 대하여 귀하의받은 편지 함으로 매주 금요일에 우리의 뉴스 레터 구독 서비스에서 논평을받습니다.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. 구독 간단하며 무료, 간단히 아래 양식에 기입 회 당신이 구독을 즉시 시작됩니다.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. 우리는 판매되지 않습니다 또는 재배 포할 전자 - 메일 주소가 귀하의 개인 정보를 보호하고 언제든지 탈퇴를하실 수있습니다.
Join today, it's free!오늘 가입, 무료입니다!
E-mail Signup 전자 - 메일 가입
Support Our Work 지원이 우리의 일에
Support Truth About Trade & Technology 진실은 무역 및 기술에 대한 지원