Measure H and the War Against Biotech 생명 공학에 대한 조치 H와 전쟁
Posted by Ted Sheely테드 Sheely에 의해 게시된
Thursday, 19 February 2004 목요일, 19 2 월 2004
“If God had wanted us to vote,” Jay Leno once quipped, “he would have given us candidates.” 만약 하나님이 "투표로 이름을 올렸으면,"제이 레노 한번 보이지 않네요, "그가 우리 후보가 주어진 것이다."
I think of that joke whenever an election presents us with a choice between bad options. 그 농담의 선거 때마다 나쁜 옵션 중에서 선택으로 우리 선물 같아요.It also comes to mind whenever a half-baked initiative makes the statewide ballot out here in California--because then we really do face an election without any candidates and at least one bad option. 그것도 마음 때마다 30 - 구운 주도권을 여기에서 밖으로 캘리포니아 주 투표 용지를 만들어 온다 - 그러면 우리가 정말 어떤 후보도없이 최소한 하나의 나쁜 선거 옵션 얼굴 않습니다.
This year, however, it isn’ta statewide proposal that has caught my attention. 그러나 올해 우리의 관심을 끌었있다 못하므로 주 제안했다.Instead, it’s Measure H--a ballot question confined to voters in Mendocino County, about a hundred miles north of the San Francisco Bay. 100 마일 정도 대신에, 그것의 법안 H - 질문 Mendocino 카운티에서 투표 용지가 유권자에게 족쇄를, 샌프란 시스코 베이의 북쪽에있다.They’re being asked to turn back the clock with a ban on one of the most useful environmental tools available to farmers: biotechnology. 그들은 하나의 환경에서 가장 유용한 도구를 농민에게 제공 : 생명 공학에 대한 금지 조치와 함께 시간을 되돌릴 요청을 받고있다.
The strangest thing about Measure H is that it would accomplish absolutely nothing: Although agricultural biotechnology is widely used and accepted throughout California and the nation, nobody in Mendocino County actually grows genetically-enhanced crops. 법안 H에 대한 이상한 것은 그것이 정말 아무것도 성취 : 농업 생명 공학 기술에 널리 사용되고 있지만 캘리포니아와 국가, Mendocino 카운티에는 아무도 사실은 유전자 조작을 통해 허용 성장 - 강화된 작물이다.In a very basic sense, this Measure H is a solution in search of a problem. 아주 기본적인 의미에서 이번 조치로 H는 검색에서 문제의 해결책이다.
Not that biotech enhanced crops are a problem: They’ve helped farmers around the world boost their productivity, grow crops in cleaner fields while allowing a much more efficient use of our resources. 아니 생명 공학 작물이 강화된 문제가있다 : 그들은 세계 각국들의 생산성을 높이고, 농민을 도왔 청소기 분야에서 농작물 성장하면서 우리의 자원을 더 효율적으로 사용할 수있습니다.That’s good for growers, consumers, and anybody who cares about the environment. 그 재배자, 소비자에게 좋은 환경에 대한 관심이 누구이고 누가.Something as simple as increasing the yields on existing acreage reduces the pressure all of us face to convert wilderness into farmland. 기존의 면적에서 생산량 증가로 간단하게 우리 모두의 농지로 광야로 변환 얼굴로 뭔가 압력을 줄일 수있다.Isn’t that a worthwhile benefit? 아니 그 가치가 혜택?
So Measure H won’t solve any problems, but it will create plenty. 법안 H 그래서 어떤 문제를 해결하지는 않겠지만 충분히 만들어집니다.Right now, farmers in Mendocino County don’t use biotechnology because they can’t: Their crops aren’t yet available in genetically enhanced form. 왜냐하면 그들은 : 아직 이들 작물의 유전자 강화된 형태로 사용할 수없습니다 수없는 지금, Mendocino 카운티에서 농민이 생명 공학 기술을 사용하지 마십시오.But one day they will be--and just as biotechnology saved Hawaii’s papaya industry from a devastating disease a few years ago, it may come to help Mendocino County’s grape growers and pear farmers. 하지만 언젠가는 사람들이있을 것입니다 -와 단지로 생명을 구해 하와이의 파파야 업계는 몇 년 전부터 망연자실 질환, Mendocino 카운티의 포도 재배자와 배나무 농민들을 도와 주러 왔어 수있습니다.Is it really wise to ban something with such amazing potential? 정말 뭔가를 금지하는 등 놀라운 잠재력을 가진 현명한 그런 가요?
But that’s in the future--and it’s easy for people to forget their long-term interests during a political campaign. 하지만 그것은 미래에의 - 그리고 그것을위한 정치 캠페인을하는 동안 사람들은 오래 - 용어의 이익을 잊지 쉽습니다.Measure H presents short-term problems as well. 법안 H - 용어 문제뿐만 아니라 짧은 선물.Every law requires enforcement--but the authors of Measure H didn’t bother to identify any sources of funding for monitoring what people are planting in their backyards. 모든 법 집행이 필요합니다 -하지만 법안 H의 작가들이 노는에서 무엇을 심고있다 모니터링을위한 자금의 출처 파악을 성가시게하지 않았다.This is fiscally foolish because it may require the country to raise taxes or divert resources from vital services. 때문에 세금을 늘리거나 필수적인 서비스로부터 자원을 돌린다면 국가 재정이 필요할 수있습니다 어리석은 일이다.It may also lead to more government intrusion, as inspectors invade personal privacy to make sure everybody’s in compliance with the ban. 로 사찰을 위해 개인의 사생활을 침범도 더 많은 정부가 침입, 모두 금지 조치를 준수 이어질 수있을거야.
I don’t live in Mendocino County, so the outcome of the vote won’t affect me or my personal decision to grow biotech enhanced cotton--at least not right away. 내가 Mendocino 카운티에있어서 또는 내 개인적인 결정이 강화된 바이오 목화 성장에 영향을주지 않습니다 날 투표의 결과가 살지 않아요 - 적어도 지금 당장.Yet Measure H isn’t an isolated event. 아직 법안 H 격리된 행사하지 않습니다.It’s part of a small but growing national effort to stamp out agricultural biotechnology. 그것은 작지만 성장하는 농업 생명 공학 진압 국가적 노력의 일환.
A year and a half ago, activists tried to convince Oregon voters to approve a complicated system of labels for grocery products and restaurant items containing biotech ingredients, which an overwhelming number of our foods do. 1 년 반 전, 활동가 식료품의 제품과 레스토랑 항목을 우리 음식의 압도적인 숫자는 할 생명 공학 재료가 들어있는 레이블의 복잡한 시스템을 승인 오레곤 유권자들을 설득하려했다.Oregonians wisely rejected this idea because it would have been confusing and expensive--all in the service of achieving something of no value. 때문에 혼란이 비싼 것이 현명 Oregonians 이런 생각을 거부 - 모든 아무런 가치의 무언가를 달성의 서비스에있다.
The Oregon vote was so lopsided that the enemies of biotechnology decided they needed to achieve a political victory somewhere, no matter how small the locality. 오레곤 투표 그렇게 생명 공학의 적들은 그들은 어딘가에, 어떻게 작은 지역에 상관없이 정치적 승리를 달성하는 데 필요한 일방적인 결정이었다.So they went shopping for an ideal venue. 그래서 그들은 이상적인 장소를 위해 쇼핑을했다.They believe they’ve found it in Mendocino County because of its liberal reputation. 그들은 자유 Mendocino 카운티의 명성 때문에 그것을 발견 했소 믿습니다.
But is it liberal to ban a tool that has helped us fight diabetes, Parkinson’s disease, AIDS, cancer, and other afflictions? 하지만 자유, 그리고 다른 질병 우리가 싸우는 당뇨병, 파킨슨병, 에이즈, 암 도움이 도구를 금지하는가?Not in my book. 내 도서가 아닙니다.
My immediate concern is that if Measure H passes in Mendocino County, its supporters will try to build upon their success and pass bans elsewhere--perhaps in my own county or for the whole state. 내 즉각적인 우려 법안 H Mendocino 카운티에 전달하는 경우, 자사의 지지자들은 성공을 빌드하고 다른 곳에서 내 자신 카운티 - 아마도에서 통과 금지 또는 전체 상태를 시도한다.That would be a terrible development for everybody. 그 모두에게 끔찍한 개발된다.It would mean a less “environmentally friendly” system of farm production, higher prices in stores, and an increased temptation to plow more fields just to maintain our existing level of productivity. 그것은 "환경을 매장에서 농장을 생산, 높은 가격의"시스템, 그리고 증가 유혹에 더 많은 필드가 쟁기를 그냥 우리의 기존 수준을 유지하려면 생산성을 덜 우호적인 뜻입니다.
That just doesn’t make sense. 그건 말이 안 돼요.I hope people in Mendocino County decide to nip this problem in the bud and vote no on Measure H. 내가 Mendocino 카운티에있는 사람들이 꽃봉오리에서이 문제를 법안에없는 집다하고 표결을하기로 결정하든 헤
Sign-Up for our Weekly E-mails서명 - Up을 우리의 주간 전자 - 메일
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. 최신 뉴스와 진실 무역 및 기술에 대하여 귀하의받은 편지 함으로 매주 금요일에 우리의 뉴스 레터 구독 서비스에서 논평을받습니다.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. 구독 간단하며 무료, 간단히 아래 양식에 기입 회 당신이 구독을 즉시 시작됩니다.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. 우리는 판매되지 않습니다 또는 재배 포할 전자 - 메일 주소가 귀하의 개인 정보를 보호하고 언제든지 탈퇴를하실 수있습니다.
Join today, it's free!오늘 가입, 무료입니다!
E-mail Signup 전자 - 메일 가입
Support Our Work 지원이 우리의 일에
Support Truth About Trade & Technology 진실은 무역 및 기술에 대한 지원