Biotech Crops Are Safe for Livestock & Poultry Feed遺伝子組み換え作物の安全性家畜&養鶏用飼料
Posted by Ross KorvesロスKorves投稿
Thursday, 03 August 2006 2006年8月3日(木)
As biotech crops have become widely grown around the world the safety of eating products from livestock and poultry fed biotech crops has been an issue.遺伝子組み換え作物として広く世界の家畜や家禽から製品バイテク作物を食べて育った大人になっているの周りの安全性が問題にされています。 While supporters of biotech crops may think the issue is settled, it remains unsettled in the minds of many people and is a critical issue in international trade. The Council for Agricultural Research and Technology (CAST) recently released a report “Safety of Meat, Milk, and Eggs from Animals Fed Crops Derived from Modern Biotechnology” that provides a good overview of recent research.理事会農業研究と技術(主演)の最近の報告書は、 "現代のバイオテクノロジー"は、最近の研究の概要は良い作物を提供していますから派生FRBは動物の肉、牛乳、卵の安全をリリースした。The report is based on work supported by the United States Department of Agriculture and Iowa State University.レポートの仕事は、米国アイオワ州立大学の農業部門でサポートに基づいています。
CAST acknowledged the trade policy implications by creating a seven member task force, with five members from outside the US Richard Phipps of the School of Agriculture, Development and Policy, University of Reading, in the United Kingdom served as the Chair.キャストは、 7つの作業部会メンバーを作成することで、米国のリチャードフィップス学校農業、開発と政策、大学を読むのは、イギリスでの外から5人の会員を有する専門委員長を務め、貿易政策的インプリケーションを認めている。Ralf Einspanier of the Free University in Berlin, Germany and Marjorie Faust, ABS Global, Inc., DeForest, Wisconsin were the authors.ラルフEinspanierベルリン自由大学では、ドイツ、マージョリーファウスト、 ABS樹脂グローバル社は、 DeForest 、ウィスコンシン州には、作者された。The report had four reviews: Andrew Chesson of the University of Aberdeen, United Kingdom; Gerhard Flachowsky of the Federal Agricultural Research Center, Braunschweig, Germany; Marilia Regini Nutti of Embrapa Food Technology, Rio de Janeiro, Brazil; and William Price, US Food and Drug Administration, Rockville, Maryland.報告書は4つのレビュー:アンドリューChesson大学Aberdeen 、イギリスの;ゲルハルトFlachowsky連邦農業研究センター、ブラウンシュヴァイク、ドイツの;マリリアRegini Nutti Embrapa食品工学、 Rio de Janeiro 、ブラジルの、そしてウィリアム価格は、米国食品していた医薬品局は、ロックビル、メリーランド州。
The authors begin by citing research that people get one-sixth of their energy and one-third of their protein from animal sources.著者は、人々のエネルギーと1 - 1の6番目の動物の情報源からのタンパク質の3分の1になるの研究を引用することから始めましょう。As per capita incomes continue to rise those percentages will increase.一人当たりの所得が増加するパーセント増加し続けている。According to the International Society for the Acquisition of Agri-Biotech Applications (ISAAA) the land area used for biotech crops has increased rapidly from 4 million acres in the first year of commercialization in 1996 to 222 million acres in 2005, 6 percent of the world’s 3.7 billion acres of cultivable land.国際学会によると取得のための農業バイオテクノロジーアプリケーション( ISAAA )は、陸域に使用される遺伝子組み換え作物の商業化が急速に1996年に最初の1年間で4000000エーカーから2005年には222000000エーカー、世界の6 %に増加している' 3700000000エーカーの土地を耕作した。Biotech varieties now account for 60 percent of the global acres of soybeans, 24 percent for corn, 11 percent for cotton and 5 percent for canola.バイオテクノロジーの品種は現在のグローバルエーカー大豆、トウモロコシの24 % 、綿11 % 、 5 %カノーラのための60 %を占めています。
The regulatory framework for biotech crops is based on two factors: are the biotech crops different from traditional crops and are animals that eat biotech crops and the products from them the same as those who do not.遺伝子組み換え作物のための規制の枠組みの2つの要因に基づいています:バイテク作物異なっている伝統的な作物や動物は、バイテク作物としない人たちからの製品としては、同じ食事をしている。The authors note, “Because risk factors are unique for given crops and for introduced traits, the specific analyses and comparisons are determined on a case-by-case basis.” Government regulators and consumers assume that conventional crops are safe because of their history of safe use.著者は、 "リスク要因を与えている作物のユニークな特徴を紹介するためには、具体的な分析との比較では、ケース1の場合に応じて決定されます。 "政府の規制当局や消費者は従来の作物の歴史のための安全なものと判断する安全に使用しています。This has given rise to the concept of substantial equivalence (or “not materially different” in the US) to determine whether the biotech crops are as safe as traditionally bred crops.伝統的な作物として育ち、この遺伝子組み換え作物の安全ているかどうかを実質的同等性(または"ない物質"が米国で)異なる判断するの概念に上昇している。This has been accepted by the Codex Alimentarius Commission, the 173 country group created by the UN Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Health Organization (WHO) to develop food standards, codes of practice, guidelines and other recommendations to protect the health of consumers and ensure fair practices in trade.これは、コーデックス委員会は、 173の国グループは、国連食糧農業機関( FAO )と世界保健機関によって作成される( WHO )の食品基準を開発し、実際、ガイドライン、および他の勧告のコードは、健康を守るために受理されている消費者との公正な貿易慣行を確保する。
The authors state, “For most conventional feed crops, the OECD (Organization for Economic Cooperation and Development) has identified the key nutrients, antinutritive factors, and natural plant toxicants that are important for human and animal nutrition and safety.” Recent studies have shown that biotech crops are compositionally equivalent to the conventionally bred controls.作者の状態、ほとんどの従来の飼料作物"で、 OECD (経済協力開発機構) 、人々と動物の栄養や安全のために重要な鍵toxicants天然植物栄養素、 antinutritiveの要因を特定している。 "最近の研究を示している遺伝子組み換え作物が育ちの組成は、従来のコントロールに相当している。This addresses one of the arguments against biotech crops that they are nutritionally deficient compared to conventionally bred crops.これは、彼ら栄養繁殖作物を従来に比べて不足している遺伝子組み換え作物に対する引数のアドレスです。
Feeding trials have shown that compositional equivalence is a good indicator of nutritional equivalence.栄養組成栄養学的同等性試験は、等価の良い指標が示されている。Measurements in these studies included feed intake, nutrient digestion, animal performance, and animal health.これらの研究で測定飼料摂取量、栄養消化、動物のパフォーマンス、および動物の健康含まれています。The authors explain that multi-generational studies have been done on quail and laying hens with no influence on health and performance or on meat and eggs.著者は、多世代の研究ウズラで行われていると健康とパフォーマンスや影響力を持つには肉や卵を鶏が産んだ卵の数を教えて下さい。The authors concluded “these results indicate that for compositionally equivalent biotechnology-derived crops, routine-feeding studies with target species generally add little to safety and nutritional assessments.”作者"これらの結果は、組成同等のバイオテクノロジーの由来の作物を、ターゲット種と栄養の研究ルーチン一般的に安全性と栄養アセスメントをほとんど追加を示している。 "
The report provides details about “DNA and protein digestion by livestock, because these represent the novel constituents in biotechnology-derived crops.” Research shows that, “Under normal conditions in both ruminants and monogastrics, digestible proteins are broken down in the digestive tract and absorbed as free amino acids (mostly) and di- and tripeptides.” Some researchers have reported “minute amounts of intact ingested proteins and DNA in blood samples from humans and animals.” Studies with livestock and poultry have not found the presence of transgenic genes in products and tissues from farm animals.これらのバイオテクノロジーの小説、作物由来の成分を示す報告書は家畜では、 " DNAやタンパク質の消化の詳細情報を提供しています。 "研究は、通常の状態では両方monogastrics反すう類と"の下で、可消化タンパク質は、消化管で分解されている番組無料のアミノ酸として吸収(主に)とディとtripeptides 。 "一部の研究者はそのまま摂取した蛋白質やDNA 、人間や動物からの血液サンプルでの"分の金額を報告しています。 "研究家畜や家禽とのトランスジェニック遺伝子の存在を見つけていない製品や家畜からの組織。A just published 2006 study reported detecting very small fragments of transgenes in milk, but they were too small to have any integrity or functionality.牛乳だけではtransgenesの非常に小さな断片を検出した2006年の研究発表が、任意の整合性や機能があまりにも少なかった。The authors concluded, “There is still no scientific evidence to suggest that meat, milk, and eggs derived from animals receiving biotechnology-derived crops are anything other than as safe as those derived from animals fed conventional crops.”著者の結論は、 "まだ、肉、ミルクを提案する科学的な証拠はない、と卵の動物バイオテクノロジーの受信から派生したものです由来のものとして安全な作物以外にも、これらの動物を、従来の作物からのフィードバックを得ている。 "
The report has four recommendations: 1) continue using the case-by-case assessment approach for addressing identified risks, 2) assess risks, as opposed to hazards, using science-based approaches to maintain a balance between making reasonable risk assessments and imposing excessive regulatory burdens, 3) provide adequate funding to regulatory agencies, and 4) increase significantly public outreach and dialogue about biotechnology-derived crops and their benefits and risks.報告書は4つの提言: 1 )の場合では、アドレス指定を使用して特定のリスク、 2 )リスクアセスメントを評価するためのアプローチの場合、危険性を、科学を使用して反対ベースのアプローチを維持するために合理的なリスクアセスメントとの間のバランスを課すことを継続している過剰な規制の負担、 3 )規制機関に、十分な資金を提供する4 )著しく公共の福祉、バイオテクノロジーに関する対話の作物とその利点とリスクを派生増加。
As food safety become more important in trade policy, groups like CAST will need to continue to translate scientific research about biotech crops into useable information for policy decision makers.食品の安全性をより多くの通商政策では、キャストのような意思決定のためのグループポリシーを利用可能な情報に翻訳する遺伝子組み換え作物についての科学的研究を継続する必要が重要になっている。Trade policy cannot go where politicians and their constituents are not comfortable with the science.貿易政策は、政治家やその成分は、科学と快適されていないに行くことはできません。
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. 最新のニュースや真実トレード&テクノロジーについて、受信トレイ毎週金曜日のニュースレター購読サービスからコメントを受信します。
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. 購読簡単で、無料、以下番目のフォームに記入するだけで、すぐにお申し込みが開始されます。We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. 私たちは、 販売されている、または再配布することは決してありませんあなたのe - mailアドレスをお客様のプライバシーを保護するといつでも退会することができます。
Join today, it's free!今日の参加は、無料です!
E-mail Signup Eメールの申し込み
Support Our Workサポート我々の仕事
Support Truth About Trade & Technologyサポート真実トレード&テクノロジーについて