Ronald Reagan once defined an economist as Ňsomeone who sees something that works in practice and wonders if it would work in theory.Ó Ronald Reagan, une fois défini comme un économiste Ňsomeone qui voit quelque chose qui fonctionne dans la pratique et se demande si elle serait en theory.Ó
"The problem with too many politicians in Washington is that they canŐt even get to the theory part of the equation because they refuse to see what works in practice. Otherwise, theyŐd busy themselves with trying to create more ways for Americans to sell what we make and grow to people in other countries. "Le problème avec les trop nombreux politiciens à Washington, c'est qu'ils canot même obtenir à la théorie de l'équation parce qu'ils refusent de voir ce qui fonctionne dans la pratique. Sinon, theyŐd eux-mêmes occupés à essayer de créer plus de moyens pour les Américains de vendre ce que nous faisons et de croître à des personnes dans d'autres pays.
Improving trade opportunities is an ideal economic stimulus package--it not only helps American workers, but it also builds upon one of the bona fide strengths of the sputtering US economy. Améliorer les possibilités d'échanges commerciaux est un idéal de stimulation économique - il aide non seulement les travailleurs américains, mais il se fonde aussi sur l'un des véritables points forts de l'économie américaine pulvérisation.
Our economy certainly could use a kick start. Notre économie pourrait certainement utiliser un coup de pied de départ.In the final quarter of last year, growth dropped to less than one percent. Au dernier trimestre de l'année dernière, la croissance a chuté à moins de un pour cent.Last month, the country lost jobs for the first time in more than four years. Le mois dernier, le pays a perdu des emplois pour la première fois en plus de quatre ans.Technically, we arenŐt in a recession, but six out of ten Americans think that we are, according to a poll released by the Washington Post earlier this week. Techniquement, nous sont pas dans une récession, mais six sur dix Américains pensent que nous sommes, selon un sondage publié par le Washington Post plus tôt cette semaine.
Exports are one of the reasons why we arenŐt in a recession already. Les exportations sont une des raisons pour lesquelles nous sont pas dans une récession déjà.They grew by about 12 percent last year, to roughly $1.5 trillion. Ils ont augmenté d'environ 12 pour cent l'an dernier, à environ $ 1.5 billion.Without these sales to foreign customers, the economy would truly be in the dumps. Sans ces ventes à des clients étrangers, l'économie serait vraiment dans les décharges.
President Bush appreciates this fact. Le président Bush se félicite de ce fait.ŇWe must trust American workers to compete with anyone in the world and empower them by opening up new markets overseas,Ó he said last week, during his State of the Union address. Nwe doivent se faire confiance les travailleurs américains de rivaliser avec n'importe qui dans le monde et leur donner les moyens par l'ouverture de nouveaux marchés d'outre-mer, Ó at-il déclaré la semaine dernière, au cours de son état de l'Union.ŇToday, our economic growth increasingly depends on our ability to sell American goods and crops and services all over the world.Ó ŇToday, notre croissance économique dépend de plus en plus de notre capacité à vendre des produits américains et les cultures et tous les services au cours de la world.Ó
In his speech, Bush thanked the Democrat-controlled Congress for its recent decision to approve a free-trade agreement with Peru, which will create meaningful opportunities for American farmers and manufacturers to reach new consumers. Dans son discours, Bush a remercié le démocrate-Congrès contrôlé pour sa récente décision d'approuver un accord de libre-échange avec le Pérou, qui permettra de créer des possibilités pour les agriculteurs américains et aux fabricants d'atteindre de nouveaux consommateurs.He also called on Congress to approve pending deals with Colombia, Panama, and South Korea. Il a également appelé le Congrès à approuver, en attendant traite de la Colombie, le Panama et la Corée du Sud.Many of the products made in Columbia and Panama currently enter the United States duty-free, whereas US products must pay tariffs to gain similar access to their markets. Bon nombre des produits fabriqués en Colombie et au Panama actuellement entrer aux États-Unis en franchise de droits, tandis que les produits des États-Unis doivent payer des tarifs similaires à gagner l'accès à leurs marchés.
ŇThese agreements will level the playing field,Ó said Bush. ŇThese accords de niveau de l'égalité des chances, Ó dit Bush.ŇThey will give us better access to nearly 100 million customers. ŇThey nous donnera un meilleur accès à près de 100 millions de clients.They will support good jobs for the finest workers in the world: those whose products say ÔMade in the USAŐÓ Ils l'appui de bons emplois pour les meilleurs travailleurs dans le monde: ceux dont les produits ÔMade dire dans le USAŐÓ
There are plenty of potential stumbling blocks. Il ya beaucoup de potentiel pierres d'achoppement.Senate Finance Chairman Max Baucus of Montana has said that Congress should not consider any more trade agreements until it has passed new legislation on trade-adjustment assistance, which seeks to help workers who have lost their jobs due to trade. Président des finances du Sénat Max Baucus du Montana a dit que le Congrès ne devrait pas examiner plus avant les accords commerciaux, il a adopté une nouvelle législation sur le commerce-aide à l'ajustement, qui vise à aider les travailleurs qui ont perdu leur emploi en raison de commerce.
This demand doesnŐt need to become a deal breaker. Cette demande doesnŐt besoin de devenir un facteur de rupture.In his speech, Bush acknowledged that Ňtrade can mean losing a job, and the federal government has a responsibility to help.Ó He, too, called for reforming trade-adjustment assistance. Dans son discours, Bush a reconnu que nTrade peut signifier la perte d'un emploi, et le gouvernement fédéral a la responsabilité de help.Ó Il a, aussi, appelé à la réforme du commerce-aide à l'ajustement.
Although trade helps far more people than it hurts, this is a political compromise that makes economic sense. Bien que le commerce contribue beaucoup plus de personnes que ça fait mal, il s'agit d'un compromis politique qui fait de bon sens économique.The alternative is a political stalemate in which nothing gets done: no new trade agreements and no reformed trade-adjustment assistance. L'alternative est une impasse politique dans laquelle rien n'est fait: pas de nouveaux accords commerciaux et non-réforme du commerce aide à l'ajustement.
Going forward, Washington should take a renewed interest in global trade talks. À l'avenir, Washington doit prendre un regain d'intérêt dans les négociations commerciales mondiales.Although itŐs anybodyŐs guess as to whether the World Trade OrganizationŐs Doha round can wrap-up successfully in the not-too-distant future, chances for progress occasionally present themselves. Bien que itŐs anybodyŐs deviner que la question de savoir si le World Trade OrganizationŐs cycle de Doha peut wrap-up avec succès dans le pas trop lointain avenir, les chances de progrès pour l'occasion se présente.Brazilian president Luiz Inacio Lula da Silva recently called Bush to suggest holding a trade summit in April, when both leaders are in Europe. Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva Bush a récemment appelé à suggérer la tenue d'un sommet commercial en avril, lorsque les deux dirigeants sont en Europe.
Bush and Congress may not let each other act on much of this agenda--itŐs a presidential-election year, which means that the politicians will play even more games than usual. Bush et le Congrès de mai ne pas laisser agir les uns les autres sur une grande partie de cet ordre du jour - itŐs présidentielle-année électorale, ce qui signifie que les politiciens jouent des jeux encore plus que d'habitude.It would be nice if they simply could agree that the next president, whomever that person is, will have Trade Promotion Authority. Ce serait bien si ils pouvaient tout simplement d'accord pour dire que le prochain président, quels qu'en soient les auteurs est que personne, aura Trade Promotion Authority.
That way, we could pursue pragmatic policies at any time. De cette façon, nous pourrions poursuivre des politiques pragmatiques à tout moment.After all, why should we wait for an economic downturn before choosing to stimulate the economy through trade? Après tout, pourquoi devrions-nous attendre un ralentissement économique avant de choisir pour stimuler l'économie par le commerce?Promoting exports is a good idea at all times. La promotion des exportations est une bonne idée en tout temps.
ThatŐs not a theory. ThatŐs pas une théorie.ItŐs common sense. ItŐs bon sens.
Dean Kleckner, an Iowa farmer, chairs Truth About Trade & Technology. www.truthabouttrade.orgDean Kleckner, un agriculteur Iowa, chaises vérité sur le commerce et la technologie. Www.truthabouttrade.org
Sign-Up for our Weekly E-mailsInscrivez-vous à nos E-mails
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Recevez les dernières nouveautés et commentaire de la vérité sur le commerce et la technologie dans votre boîte de réception, tous les vendredis avec notre service d'abonnement au bulletin d'information.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. L'inscription est facile et gratuit, il suffit de remplir e formulaire ci-dessous et vous abonnement commencera immédiatement.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Nous protéger votre vie privée, votre adresse e-mail ne sera jamais vendue ou redistribuée et vous pouvez vous désabonner à tout moment.
Join today, it's free!Inscrivez-vous, c'est gratuit!
E-mail Signup E-mail Signup
Support Our Work Soutenez notre travail
Support Truth About Trade & Technology Support vérité sur le commerce et la technologie