Food AND Fuel Nourriture et de carburant PDF Imprimer E-mail
User Rating: User Rating: / 0 / 0
Poor Pauvre Best Meilleur
Posted by John Reifsteck Posté par John Reifsteck
Thursday, 08 November 2007 Jeudi 08 Novembre 2007
It’s been a good harvest on my farm, and my neighbors have also done well. Cela a été une bonne récolte sur ma ferme, et mes voisins ont également bien fait. Across the Midwest, mountains of corn surround grain elevators. Partout dans le Midwest, les montagnes de maïs entourent les silos à céréales. American farmers will produce a record corn crop this year--billions of bushels more than last year. Les agriculteurs américains vont produire une récolte de maïs record cette année - des milliards de boisseaux de plus que l'année dernière.

Farmers don’t deserve all the credit. Les agriculteurs ne méritent pas tout le crédit. Mother Nature blessed us with the soil, sun, and rain. Mère Nature nous a béni avec le sol, soleil, et de la pluie. The people who supply the seeds, fertilizers, and equipment also have helped make US agriculture the most productive in the world. Les gens qui fournissent les semences, les engrais et le matériel ont aussi contribué à faire de l'agriculture américaine les plus productives du monde. This collection of talent is really the greatest natural resource in American agriculture. Cette collection de talent est vraiment le plus grand des ressources naturelles dans l'agriculture américaine.

Just a few generations ago, the same land we cultivate today produced only a fraction of what it does now. Il suffit de quelques générations auparavant, la même terre nous cultivons aujourd'hui produit seulement une fraction de ce qu'il fait maintenant. Not only do our farms yield more, but they also require less labor, fuel, and fertilizer to produce each bushel. Non seulement nos exploitations de plus de rendement, mais ils ont aussi besoin de moins de main-d'oeuvre, de carburant et d'engrais pour produire chaque boisseau. On my farm, soil erosion has drastically been reduced. Sur mon exploitation agricole, l'érosion des sols a été considérablement réduit. There is no reason to think that this increase in productivity will stop. Il n'y a pas de raison de penser que cette augmentation de la productivité s'arrête. It may actually be accelerating. Mai il réellement être accéléré.

That’s what makes the so-called food-versus-fuel debate so frustrating: It presents a false choice. C'est ce qui fait que la soi-disant nourriture-contre-carburant débat frustrant: Il présente un faux choix. We don’t have to pick one or the other. Nous n'avons pas à choisir l'un ou l'autre. We can have both. Nous pouvons avoir les deux.

Every year I’m amazed at the new technology that becomes available to use on my farm. Chaque année, je suis étonné de la nouvelle technologie qui devient disponible à utiliser sur ma ferme. It’s also a little scary if you consider that, traditionally, the biggest problem for American farmers is producing too much! C'est aussi un peu peur si l'on considère que, traditionnellement, le plus gros problème pour les agriculteurs américains est la production de trop! High yields don’t mean more income if the price of the crop falls because of oversupply. Des rendements élevés ne signifient pas plus de revenus si le prix de la récolte tombe en raison de la surproduction. Even though farmers have worked hard to find new uses and markets for this extra yield, the price of corn, adjusted for inflation, has fallen 75 percent since 1974. Même si les agriculteurs ont travaillé d'arrache-pied pour trouver de nouvelles utilisations et de marchés pour ce surcroît de rendement, le prix du maïs, corrigé de l'inflation, a diminué 75 pour cent depuis 1974. For decades, the need to produce less rather than more has dominated US farm policy, with the hope of boosting commodity prices. Pendant des décennies, la nécessité de produire moins plutôt que plus a dominé la politique agricole des États-Unis, avec l'espoir de stimuler les prix. We all remember stories and jokes about farmers “paid” not to produce. Nous nous souvenons tous des histoires et des blagues sur les agriculteurs "payé" à ne pas produire.

Almost every day it is possible to read another story blaming ethanol for higher food prices or some other malady. Presque chaque jour, il est possible de lire une autre histoire pour blâmer l'éthanol plus élevé des prix des denrées alimentaires ou d'une autre maladie. Yes, using corn to make fuel will raise the price of corn. Oui, en utilisant le maïs pour faire de carburant va augmenter le prix du maïs. That is exactly why farmers have invested so heavily in ethanol production. C'est exactement la raison pour laquelle les agriculteurs ont fortement investi dans la production d'éthanol. Higher corn prices can raise the price of food, but consider there’s less than a dime’s worth of corn in a box of cereal or six-pack of cola. Plus élevé les prix du maïs peut augmenter le prix de la nourriture, mais considèrent qu'il ya moins de l'un sou vaut la peine de maïs dans une boîte de céréales ou de six-pack de cola. Affordable food is always a concern for the world’s poor, but political and social issues are a far greater problem than price. Abordable alimentaire est toujours un sujet de préoccupation pour les pauvres du monde, mais les problèmes politiques et sociaux sont un bien plus grand problème que le prix. Cheap grain is not a solution to world hunger--even US aid programs that give away food are routinely criticized for their effect on local agricultural production and economies. Cher grain n'est pas une solution à la faim dans le monde - même des États-Unis d'aide que donner des aliments sont régulièrement critiqués pour leur effet sur la production agricole locale et l'économie.

The “food or fuel” debate often centers on the various incentives given to the ethanol manufacturers. La "nourriture ou de carburant" débat souvent centré sur les diverses mesures d'encouragement accordée aux fabricants de l'éthanol. There is no question that without incentives ethanol production in this country would consume less corn. Il ne fait aucun doute que, sans incitations de production d'éthanol dans ce pays consomment moins de maïs. Should public policy support and even subsidize fuels produced from crops? Si la politique publique de soutien et même de subventionner les carburants produits à partir de cultures? It is a complex issue, but consider these simple facts: The world demands more energy every year. Il est une question complexe, mais tenir compte de ces simples faits: Le monde exige plus d'énergie chaque année. Oil is becoming more difficult and expensive to acquire. Le pétrole est de plus en plus difficile et plus coûteux à acquérir. Our ability to make energy from bio-fuels is steadily improving. Notre capacité à faire de l'énergie à partir de bio-carburants ne cesse de s'améliorer.

The United States consumes over 380 million gallons of gasoline per day. Les États-Unis consomme plus de 380 millions de gallons d'essence par jour. That is a huge quantity compared to our daily production of about 18 million gallons of ethanol. C'est une énorme quantité par rapport à notre production quotidienne d'environ 18 millions de gallons d'éthanol. But ethanol production has almost doubled in just the last three years and more capacity is now under construction. Mais la production d'éthanol a presque doublé au cours des trois dernières années et plus de capacité est actuellement en construction. Imagine what would happen to the price and availability of gasoline if those 18 million gallons of ethanol were to disappear. Imaginez ce qui arriverait à la disponibilité et le prix de l'essence si les 18 millions de gallons d'éthanol a été disparaissent.

The economic future of the United States relies on a dependable supply of energy. L'avenir économique des États-Unis repose sur un approvisionnement fiable en énergie. We can try to influence sovereign nations to continue to ship us petroleum, and hope the tankers can navigate to our ports. Nous pouvons essayer d'influencer les nations souveraines à continuer d'envoyer du pétrole, et espérons que les pétroliers peuvent naviguer à nos ports. That must be part of our national energy policy. Cela doit faire partie de notre politique nationale de l'énergie. But we can’t ignore the talented people who have made American agriculture so incredibly productive – they are one of our country’s greatest resources. Mais nous ne pouvons pas ignorer les gens talentueux qui ont fait de l'agriculture américaine de façon incroyablement productive - ils sont l'un de nos plus grands pays de ressources.

They make it possible to sidestep the false choice of food or fuel and embrace the new reality of food and fuel. Ils permettent d'éviter les faux choix de nourriture ou de carburant et d'embrasser la nouvelle réalité de vivres et de carburant.

John Reifsteck, a corn and soybean farmer in western Champaign County Illinois, is a Board Member of Truth About Trade and Technology (www.truthabouttrade.org). John Reifsteck, de maïs et de soja agriculteur dans l'ouest du comté de Champaign en Illinois, est un membre du conseil d'administration de la vérité sur le commerce et la technologie (www.truthabouttrade.org).




Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (61) | Recommandez (61) | Quote this article on your site | Views: 1314 Citation à cet article votre site | Pages vues: 1314

Be first to comment this article Soyez le premier à commenter cet article
Flux RSS des commentaires

Only registered users can write comments. Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent écrire des commentaires.
Please S'il vous plaît

1.4.6
 
< Prev <Précédent Next > Suivant>
Image
Biotech crops are sprouting up around the globe. Les cultures biotechnologiques sont de germination dans le monde entier. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. Le milliard d'acres étape importante pour les cultures biotechnologiques plantée et récoltée a été dépassé. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. Regardez comme nous rencontrer et de passer les deux milliards de la marque ainsi.
Planted: Plantée:

Harvested: Récolte:

E-mail Signup E-mail d'inscription

Support Our Work Soutenez notre travail

Support Truth About Trade & Technology Support vérité sur le commerce et la technologie


Donate Today Donate Today


Your Account Votre compte






Lost Password? Mot de passe perdu?
No account yet? Register Pas encore de compte?