Home Accueil arrow News News arrow Editorials Editoriaux arrow Guest Commentary Commentaires des clients arrow Biotech may be lifeline for family farms Biotech mai être bouée de sauvetage pour les exploitations agricoles familiales
Biotech may be lifeline for family farms Biotech mai être bouée de sauvetage pour les exploitations agricoles familiales PDF Imprimer E-mail
User Rating: User Rating: / 0 / 0
Poor Pauvre Best Meilleur
Posted by Julie Ingwersen Posté par Julie Ingwersen
Thursday, 04 April 2002 Jeudi, le 04 avril 2002
CHICAGO - Bill Horan lives in the same Iowa farmhouse that his father built, surrounded by the same corn and soybean fields where he has been farming for about 30 years. CHICAGO - Le projet de loi Horan habite dans la même ferme de l'Iowa que son père construit, entouré par la même le maïs et le soja domaines où il a été l'agriculture d'environ 30 ans.

Like other farmers, he sees rapid change everywhere, which has been challenging smaller farmers throughout the US Corn Belt as agriculture becomes increasingly globalized. Comme d'autres agriculteurs, il voit l'évolution rapide partout dans le monde, qui a été difficile petits agriculteurs tout au long de la ceinture de maïs des États-Unis que l'agriculture devient de plus en plus mondialisée.

And yet, while technology has been a factor behind the drive to bigger, more corporate farms, Horan sees it as a potential lifeline for smaller farmers. Et pourtant, alors que la technologie a été un facteur derrière la voiture de plus grand, plus exploitations agricoles, Horan considère comme une bouée de sauvetage potentiel pour les petits agriculteurs.

Biotechnology may soon yield new ``niche`` crops designed for specific uses in medicine or industry, Horan told Reuters in an interview. Biotechnologie mai bientôt rendement nouvelle niche `` `` cultures conçu pour des utilisations spécifiques, la médecine ou de l'industrie, a déclaré à Reuters Horan dans une interview.

``We think that agribusiness and biotech companies are going to be commercializing new products in the next two to three years that will enable us to gain a higher margin than we`ve got with commodity products,`` he said. `` Nous pensons que l'agro-industrie et les entreprises de biotechnologie vont être commercialiser de nouveaux produits dans les deux à trois prochaines années qui nous permettront d'avoir une marge plus élevé que ce que nous `ai avec des produits de base, `` dit-il.

Horan headed a special task force of farmers, agribusiness executives and economists assembled by the National Corn Growers Association, which has concluded that many producers ought to turn away from the bulk commodity crops that have been their livelihood for generations. Horan a dirigé une équipe spéciale des agriculteurs, des agro-économistes et les dirigeants réunis par la National Corn Growers Association, qui a conclu que de nombreux producteurs doivent se détourner de l'essentiel des récoltes qui ont été leurs moyens de subsistance depuis des générations.

One example might be a corn hybrid that pharmaceutical companies can use to slash the manufacturing costs of a drug for cystic fibrosis to one-fourteenth of current costs. Un exemple pourrait être un hybride de maïs que les sociétés pharmaceutiques peuvent utiliser pour réduire les coûts de fabrication d'un médicament pour la mucoviscidose à un quatorzième des coûts actuels.

Its manufacturer is expected to need several thousand acres of the crop once it becomes commercialized, the task force`s recent report said. Son fabricant devrait avoir besoin de plusieurs milliers d'acres de la culture une fois qu'elle sera commercialisée, le groupe de travail s `récent rapport.

Horan said the issues in the current farm crisis are bigger than the low grain prices that farmers in the Corn Belt have been struggling with for the past three or four crop seasons. Horan dit les questions de la crise agricole actuelle sont plus gros que le faible prix des céréales que les agriculteurs de la ceinture de maïs ont été prises avec le passé de trois ou quatre saisons de cultures.

Modernization has made farming so efficient that relatively few producers are able to run ever-larger farms and churn out consistently enormous US grain crops. Modernization a fait de l'agriculture de façon efficace que relativement peu de producteurs sont en mesure de rouler toujours plus grandes exploitations agricoles et sortir constamment des États-Unis d'énormes récoltes du grain.

Meanwhile, growers in Brazil and Argentina are producing bigger corn and soybean crops too, creating stiff competition for US exports, he said. Pendant ce temps, les producteurs au Brésil et en Argentine sont plus gros producteurs de maïs et de soja trop cultures, créant une vive concurrence pour les exportations des États-Unis, at-il déclaré.

FOCUS ON CROP QUALITY, NOT QUANTITY Mettre l'accent sur la qualité de la culture, non pas la quantité

Horan and three others from the 14-member task force presented their report on Feb. 23 to an audience of farmers in Nashville at the Commodity Classic, the annual joint convention of the NCGA and the American Soybean Association. Horan et trois autres à partir de les 14 membres du groupe de travail ont présenté leur rapport sur février 23 à un public d'agriculteurs à Nashville lors de la Classique de base, la convention annuelle conjointe de la NCGA et de l'American Soybean Association.

The report said smaller-scale Corn Belt farmers should consider contracting, either in groups or individually, with food companies or other end-users, similar to the way beef networks partner with grocery stores. Le rapport estime à plus petite échelle ceinture de maïs des agriculteurs contractants devraient envisager, soit en groupe ou individuellement, avec les entreprises alimentaires ou d'autres utilisateurs finals, de la même manière le secteur de la viande en partenariat avec les réseaux des épiceries.

Some food companies already rely on contract farmers to provide a supply of corn that meets their precise specifications, such as white corn for snack foods. Certaines entreprises alimentaires déjà compter sur le contrat les agriculteurs à fournir un approvisionnement de maïs qui répond à leurs spécifications précises, telles que le maïs blanc pour les grignotines.

One farmer in the audience said he was suspicious of contract farming arrangements. Un agriculteur dans le public a déclaré qu'il était suspect de l'agriculture contractuelle arrangements.

``Seems like every time we do that, that other half of the alliance ends up taking all of the gravy, and we still are just producers, at whatever we`re willing to sell for,`` the farmer said. `` On dirait que chaque fois que nous faisons, que d'autres la moitié de l'Alliance finit par prenant toutes de la sauce, et nous le sommes toujours juste des producteurs, à ce que nous `re prêt à vendre à un prix, `` dit l'agriculteur.

But Horan said growth in the biotechnology industry would soon generate demand for high-quality crops that would give farmers more leverage. Mais Horan dit croissance dans l'industrie de la biotechnologie bientôt à la demande de haute qualité des cultures qui donne aux agriculteurs plus de levier.

``We think that agribusiness and biotech companies are going to be commercializing new products in the next two to three years that will enable us to gain a higher margin than we`ve got with commodity products,`` Horan told Reuters. `` Nous pensons que l'agro-industrie et les entreprises de biotechnologie vont être commercialiser de nouveaux produits dans les deux à trois prochaines années qui nous permettront d'avoir une marge plus élevé que ce que nous `ai avec des produits de base, `` Horan a dit à Reuters.

``We were made privy to products in the pipeline that are coming, which are very interesting and gave us a lot of encouragement,`` he added. `` Nous avons été privé de fait des produits dans le pipeline qui sont à venir, qui sont très intéressants et nous ont donné beaucoup d'encouragement, de `` at-il ajouté.

SHOT IN THE ARM FOR RURAL COMMUNITIES Abattu d'une balle dans le bras pour les communautés rurales

Seizing those new opportunities could be the key not only to re-energizing the farming sector, the task force said, but also to attracting investment that would provide a shot in the arm for rural Corn Belt communities that have been hemorrhaging population in recent years. Saisir ces nouvelles possibilités pourrait être la clé non seulement pour re-dynamiser le secteur agricole, le groupe de travail dit, mais aussi à attirer l'investissement qui fournirait une balle dans le bras de maïs pour les zones rurales Belt communautés qui ont été hémorragie de population au cours des dernières années.

Task force member Mark Schwiebert said three out of four communities that depend on agriculture as a primary source of income lost population in the last decade, according to US Census data. Membre de l'Équipe spéciale a déclaré Mark Schwiebert trois des quatre communautés qui dépendent de l'agriculture comme principale source de revenu de la population a perdu au cours de la dernière décennie, selon des données du recensement des États-Unis. Young people in rural areas are seeking their futures elsewhere while America`s farmers grow older. Les jeunes dans les zones rurales sont à la recherche de leur avenir ailleurs alors que l `Amérique agriculteurs vieillissent.

``We`re the only industry where 25 percent of the active members are past the age of retirement,`` Horan said. Nous `` `es la seule industrie où 25 pour cent des membres actifs sont passé l'âge de la retraite, dit `` Horan. ``Margins are slim. `` Les marges sont minces. And when that happens, bigger is better. Et lorsque cela se produit, plus c'est mieux. We don`t like that, but that`s what is happening.`` Nous Don `t comme ça, mais que` s ce qui se passe. ``

Fundamental changes in US farming look set to turn small- and medium-sized corn and soybean farmers into an endangered species unless they can find new ways to make a profit, according to industry experts. Des changements fondamentaux dans l'agriculture des États-Unis semblent se tourner les petites et moyennes maïs et de soja des agriculteurs dans une espèce menacée d'extinction à moins qu'ils ne puissent trouver de nouvelles façons de faire des profits, selon les experts de l'industrie.

US farm programs, including crop subsidies, have added to the problem by allowing farmers to remain barely afloat. États-Unis programs agricoles, y compris les subventions à la culture, ont ajouté à ce problème en permettant aux agriculteurs peine à rester à flot.

``Government subsidies have actually stifled incentives for entrepreneurship among grain farmers by relieving financial pressure for them to adapt,`` the task force report said. `` Les subventions gouvernementales ont étouffé les incitations à l'esprit d'entreprise parmi les producteurs de grain de soulager la pression financière pour leur permettre de s'adapter, `` le rapport du groupe de travail dit.

Some of the report`s findings, including the stance on farm subsidies, run counter to the National Corn Grower`s official views. Certains des rapport s `conclusions, y compris la position sur les subventions agricoles, sont contraires à la Commission nationale des producteurs de maïs de l` opinion.

``This is not NCGA (corn association) policy,`` Horan said of the report. `` Ce n'est pas NCGA (maïs association) politique, dit `` Horan du rapport. ``This is a think piece. `` C'est un morceau pense. It`s designed to make people think about agriculture, think about the direction it`s going, and decide if they want to do anything about it.`` C `est conçu pour faire réfléchir les gens sur l'agriculture, pensez à la direction il va», et décider s'ils veulent faire quelque chose à ce sujet. ``

But with small farms all but gone, those who remain in the business are trying to be open to new ideas. Mais avec les petites exploitations agricoles, mais tous les partis, ceux qui restent dans l'entreprise essaie d'être ouvert aux idées nouvelles.

Schwiebert, an Ohio farmer, said: ``We eat, breathe and sleep farm programs for our very survival. Schwiebert, un agriculteur Ohio, a déclaré: `` Nous avons manger, dormir et respirer ferme programs pour notre survie même. Perhaps in many ways, it`s anesthetized us to think that that`s our only hope.`` Peut-être, à bien des égards, il s `anesthésiés à penser que cette` s notre seul espoir. ``




Digg! Reddit! Del.icio.us! Facebook! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Yahoo! Ma.gnolia! Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Add as favourites (193) | Ajouter à vos favoris (193) | Quote this article on your site | Views: 2092 Citez cet article sur votre site | Pages vues: 2092

Be first to comment this article Soyez le premier à commenter cet article
Flux RSS des commentaires

Only registered users can write comments. Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent écrire des commentaires.
Please S'il vous plaît

1.4.6
 
Next > Suivant>
Image
Biotech crops are sprouting up around the globe. Les cultures biotechnologiques sont de germination dans le monde entier. The one billion acre milestone for biotech crops planted and harvested has been exceeded. Le milliard d'acres étape importante pour les cultures biotechnologiques plantée et récoltée a été dépassé. Watch as we meet and pass the two billion mark as well. Regardez comme nous rencontrer et de passer les deux milliards de la marque ainsi.
Planted: Plantée:

Harvested: Récolte:

E-mail Signup E-mail d'inscription

Support Our Work Soutenez notre travail

Support Truth About Trade & Technology Support vérité sur le commerce et la technologie


Donate Today Donate Today


Your Account Votre compte






Lost Password? Mot de passe perdu?
No account yet? Register Pas encore de compte?