Posted by Ross KorvesΤοποθετημένος από το Ross Korves
Thursday, 31 January 2008 Πέμπτη, 31 Ιανουαρίου 2008
" Under NAFTA US pork trade with Mexico became tariff free on January 1, 2003, but that has not stopped repeated efforts to inhibit movement of US hogs and pork to consumers in Mexico. Βάσει της NAFTA χοιρινό εμπορίου των ΗΠΑ με το Μεξικό έγινε δασμολογικών ελεύθερη την 1 η Ιανουαρίου 2003, αλλά αυτό δεν εμπόδισε τις επανειλημμένες προσπάθειες για να αναστείλει το κίνημα των ΗΠΑ hogs και χοιρινό στους καταναλωτές, στο Μεξικό.The ending of antidumping duties on US hog exports in May of 2003 led to antidumping investigations on pork legs (hams). Η κατάργηση των δασμών αντιντάμπινγκ στις ΗΠΑ γουρούνι εξαγωγές τον Μάιο του 2003 οδήγησε σε έρευνες αντιντάμπινγκ για τα πόδια χοιρινό (ζαμπόν).The latest action occurred late last year as the Mexican Congress approved a resolution to restrict imports and tighten import inspections after hog prices in Mexico in 2007 declined 30 percent from 2006 levels. Η τελευταία δράση συνέβη στο τέλος του περασμένου έτους ως το Κογκρέσο του Μεξικού ενέκρινε ψήφισμα για τον περιορισμό των εισαγωγών, καθώς και αυστηρότερους ελέγχους εισαγωγής μετά γουρούνι τιμές στο Μεξικό το 2007 μειώθηκε 30 τοις εκατό από τα επίπεδα του 2006.These challenges ignore the economic reality that the pork industries in the two countries are more complementary than in conflict and free trade can work to the advantage of producers and consumers in both countries. Οι προκλήσεις αυτές αγνοεί την οικονομική πραγματικότητα που το χοιρινό βιομηχανιών των δύο χωρών είναι περισσότερο από ό, τι συμπληρωματικά σε σύγκρουση και το ελεύθερο εμπόριο μπορεί να λειτουργήσει προς όφελος των παραγωγών και των καταναλωτών και στις δύο χώρες.
" "The Mexican pork industry argues that the US industry is driven by the profitability of loins and other back-rib cuts. "" Η μεξικανική χοιρινό βιομηχανία υποστηρίζει ότι η αμερικανική βιομηχανία οδηγείται από την κερδοφορία των καρέ και άλλα πίσω πλευρά περικοπές.In the process of producing those high profit items the US industry also produces pork legs that are less profitable in the US market. Κατά τη διαδικασία της παραγωγής αυτών των ειδών υψηλής κερδοφορίας στις ΗΠΑ ο κλάδος παράγει επίσης χοιρινό πόδια που είναι λιγότερο κερδοφόρα στην αγορά των ΗΠΑ.Profitability of the Mexican market is centered on the pork leg market and imported pork legs from the US compete directly in that market and lower the profitability of hog production in Mexico. Η κερδοφορία της είναι Μεξικάνικο αγοράς επικεντρώνεται χοιρινού ποδιού για την αγορά και εισάγονται χοιρινό πόδια από τις ΗΠΑ ανταγωνίζονται άμεσα στην αγορά και ότι η χαμηλότερη κερδοφορία της χοίρος παραγωγής στο Μεξικό.
While the Mexican producers loudly complain about the market dynamics, trade is occurring exactly as it should in an open market. Ενώ η μεξικανική δυνατά παραγωγοί διαμαρτύρονται για τη δυναμική της αγοράς, του εμπορίου έχει καταγραφεί ακριβώς όπως θα έπρεπε σε μια ανοικτή αγορά.The most profitable pork products for the US market remain in the US and less profitable products gravitate to more profitable export markets. Η πιο κερδοφόρα προϊόντα χοιρινό για την αγορά των ΗΠΑ παραμένει στις ΗΠΑ και λιγότερο επικερδή προϊόντα εγκατασταθούν σε πιο κερδοφόρες αγορές εξαγωγών.This same condition exists in the US poultry markets where breast meat is the preferred US product and dark meat is shipped to countries seeking a lower cost meat product. Η ίδια κατάσταση υπάρχει στις ΗΠΑ πουλερικών αγορές, όπου το κρέας του στήθους είναι η προτιμώμενη αμερικανικών προϊόντων και σκούρο κρέας μεταφέρονται σε χώρες που επιδιώκουν με χαμηλότερο κόστος προϊόν κρέατος.The Mexican pork producers also complain that mechanically de-boned chicken and poultry meat from the US is displacing domestic pork, including domestically produced sausage. Η μεξικανική χοιρινό παραγωγοί διαμαρτύρονται επίσης ότι μηχανικά χωρίς οστά κοτόπουλου και κρέατος πουλερικών από τις ΗΠΑ είναι εκτοπίζουν τις εγχώριες χοιρινό, λουκάνικο συμπεριλαμβανομένων των εγχωρίως παραγομένων.
Using the basic framework of price driven exports and imports, loins and other back-rib cuts produced in Mexico could be exported to the US if they have a higher value in the US market than in Mexico. Χρησιμοποιώντας το βασικό πλαίσιο των τιμών κινούνται οι εξαγωγές και οι εισαγωγές, καρέ-και άλλα πίσω πλευρά περικοπές που παράγεται στο Μεξικό μπορούν να εξάγονται προς τις ΗΠΑ εάν έχουν υψηλότερη τιμή στην αγορά των ΗΠΑ από το Μεξικό.That has not happened because of the presence of Classical Swine Fever in much of Mexico. Αυτό δεν έγινε λόγω της παρουσίας της κλασικής πανώλης των χοίρων σε μεγάλο τμήμα του Μεξικού.Except for nine states, exported pork must be cooked to kill the disease causing organism and then sealed in airtight containers. Εκτός από εννέα κράτη, που εξάγονται χοιρινό πρέπει να θερμαίνονται για να σκοτώσουν την ασθένεια που προκαλεί οργανισμού και στη συνέχεια σφραγίζεται σε αεροστεγή δοχεία.Fresh, chilled or frozen pork is not imported from most of Mexico. Νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένο χοιρινό δεν είναι πλέον εισάγονται από το Μεξικό.The market equilibrating mechanism of exporting higher valued products is not available. Η αγορά equilibrating μηχανισμός της εξαγωγής προϊόντων υψηλότερης αξίας δεν είναι διαθέσιμη.
Protectionist policies in Mexico are also driven by the pork industryÕs structure. Προστατευτικές πολιτικές στο Μεξικό είναι επίσης από τις χοιρινό industryÕs δομή.According to the US agricultural attachŽ in Mexico, about one-third of MexicoÕs pork production is supplied by small producers with less than 20 animals. Σύμφωνα με την αμερικανική γεωργική attachŽ στο Μεξικό, περίπου το ένα τρίτο της παραγωγής χοιρινού κρέατος MexicoÕs παρέχεται από τους μικρούς παραγωγούς, με λιγότερο από 20 ζώα.The politics of restricting imports from the US for a host of agricultural products are usually based on protecting limited resource producers who cannot compete with US producers or with commercial producers in Mexico. Η πολιτική του περιορισμού των εισαγωγών από τις ΗΠΑ για μια σειρά από γεωργικά προϊόντα που βασίζονται συνήθως σε περιορισμένη προστασία των πόρων τους παραγωγούς οι οποίοι δεν μπορούν να ανταγωνιστούν τις ΗΠΑ με παραγωγούς ή εμπορικούς παραγωγούς του Μεξικού.Another 25 percent of Mexican hog production comes from commercial operations with 200 to 500 sows. Ένα άλλο 25 τοις εκατό της μεξικανικής χοίρος παραγωγής προέρχεται από εμπορικές επιχειρήσεις με 200 έως 500 χοιρομητέρες.Producers with 500 sows or more provide over 40 percent of total production and have achieved economies of scale in cost areas such as feed production. Οι παραγωγοί με 500 χοιρομητέρες ή περισσότερα παρέχουν πάνω από το 40 τοις εκατό της συνολικής παραγωγής και έχουν επιτύχει οικονομίες κλίμακας σε τομείς όπως το κόστος παραγωγής ζωοτροφών.Unless the smaller commercial producers are organized in cooperatives or other arrangements they are not in a position to meet the requirements of supermarkets and discount warehouses that are increasingly serving middle-class consumers. Αν δεν το μικρότερους εμπορικούς παραγωγούς είναι οργανωμένοι σε συνεταιρισμούς ή άλλες ρυθμίσεις, δεν είναι σε θέση να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις των σούπερ μάρκετ και αποθήκες έκπτωση που είναι όλο που εξυπηρετούν τους καταναλωτές της μεσαίας κατηγορίας.
Pork production in Mexico has increased about 30 percent since NAFTA began in 1994, but demand has grown faster and imports have increased from 6 percent of consumption in 1996 to 27 percent in 2007. Χοιρινό παραγωγής στο Μεξικό έχει αυξηθεί περίπου 30 τοις εκατό από τη NAFTA ξεκίνησε το 1994, αλλά η ζήτηση έχει αυξηθεί ταχύτερα και οι εισαγωγές έχουν αυξηθεί από 6 τοις εκατό της κατανάλωσης το 1996 σε 27 τοις εκατό το 2007.Most of the growth in production in Mexico has come from using corn, sorghum and soybean meal imported tariff free from the US Mexico also depends on Canada for over 100,000 head of breeding animal imports each year with genetics similar to that used in the US Total pork imports have been relatively flat for the last four years at 400,000-450,000 metric tons per year on a carcass weight basis, after an almost 25 percent increase in 2004 after BSE was found in the US in December 2003. Το μεγαλύτερο μέρος της αύξησης της παραγωγής στο Μεξικό έχει προέλθει από χρησιμοποιώντας καλαμπόκι, σόργο και αλεύρου σόγιας εισάγονται δασμολογικών ελεύθερη από τις ΗΠΑ Μεξικό εξαρτάται επίσης από τον Καναδά για πάνω από 100000 επικεφαλής των εισαγωγών ζώων αναπαραγωγής, κάθε χρόνο, με γενετική παρόμοια με αυτή που χρησιμοποιείται στις ΗΠΑ Σύνολο χοιρινό εισαγωγές έχουν σχετικά επίπεδο για τα τελευταία τέσσερα χρόνια σε 400000-450000 μετρικών τόνων ανά έτος σε βάρος σφαγίου βάση, μετά από σχεδόν 25 τοις εκατό αύξηση το 2004 μετά από ΣΕΒ βρέθηκε στις ΗΠΑ το Δεκέμβριο του 2003.USDA expects Mexican pork imports to be about 410,000 metric tons in 2008. USDA περιμένει μεξικανική χοιρινό εισαγωγές να είναι περίπου 410.000 μετρικούς τόνους το 2008.The US usually supplies about 85 percent of the imports with another 10 percent coming from Canada. Οι ΗΠΑ συνήθως προμηθεύει περίπου το 85 τοις εκατό των εισαγωγών με ένα άλλο 10 τοις εκατό προέρχεται από τον Καναδά.The commercial pork industry in the US, Canada and Mexico is a truly integrated market for input supplies for hog production and for consumer pork products. Ο εμπορικός κλάδος παραγωγής χοιρινού κρέατος στις Η.Π.Α., τον Καναδά και το Μεξικό είναι μια πραγματικά ολοκληρωμένη αγορά για τις προμήθειες εισόδου για γουρούνι και για την παραγωγή καταναλωτικών προϊόντων χοιρινού κρέατος.
The governments of the US and Mexico have already formed working groups on livestock issues that will begin meeting in mid-February. Οι κυβερνήσεις των ΗΠΑ και το Μεξικό έχουν ήδη σχηματιστεί ομάδων εργασίας για θέματα κτηνοτροφίας συνάντηση που θα αρχίσει στα μέσα Φεβρουαρίου.The purpose of the groups is not to rewrite NAFTA, but to work on the real problems of continued market integration. Ο σκοπός των ομάδων δεν είναι να ξαναγράψουμε τη NAFTA, αλλά να εργαστούμε για τα πραγματικά προβλήματα της συνεχιζόμενης ολοκλήρωσης της αγοράς.The latest USDA report on hog supplies in the US showed larger than expected supplies in 2008 and lower market prices. Η τελευταία έκθεση για USDA γουρούνι προμήθειες στις ΗΠΑ έδειξε μεγαλύτερο από προμήθειες αναμένεται το 2008 και χαμηλότερες τιμές της αγοράς.Those lower prices may encourage movement of additional supplies of pork from the US to Mexico. Αυτές οι χαμηλότερες τιμές μπορούν να ενθαρρύνουν κυκλοφορία των συμπληρωματικές ποσότητες χοιρινού κρέατος από τις ΗΠΑ για το Μεξικό.This is quite different from the market situation in the grains and dry beans where higher US market prices are supporting prices in the Mexican market. Αυτό είναι τελείως διαφορετικό από την κατάσταση που επικρατεί στην αγορά των κόκκων και ξηρά φασόλια υψηλότερο των ΗΠΑ, όπου οι τιμές της αγοράς είναι δικαιολογητικών τιμές στη μεξικανική αγορά.
Middle class Mexican consumers buying pork in supermarkets and discount warehouse stores could have a moderating influence on the political debate over pork imports from the US Those consumers are economically disconnected from the limited resource hog producers with 20 animals or less. Μεσαία τάξη μεξικανική καταναλωτές που αγοράζουν το χοιρινό σε αποθήκη σούπερ μάρκετ και καταστήματα discount θα μπορούσαν να συγκρατήσουν την επιρροή στην πολιτική συζήτηση επί των εισαγωγών χοιρινού κρέατος από τις ΗΠΑ Αυτές οι καταναλωτές είναι οικονομικά αποσυνδέονται από το περιορισμένο γουρούνι παραγωγοί με 20 ή λιγότερα.Urban consumers need a reliable supply chain of high quality pork similar to that in the US They have been the largest beneficiaries of NAFTA through increased access to lower cost US feed supplies for commercial hog producers in Mexico and for pork imports from the US Urban οι καταναλωτές χρειάζονται μια αξιόπιστη εφοδιαστικής αλυσίδας υψηλής ποιότητας χοιρινό παρόμοιο με αυτό των ΗΠΑ Έχουν το μεγαλύτερο δικαιούχους μέσω της NAFTA αύξηση της πρόσβασης στην μείωση του κόστους προμηθειών των ΗΠΑ ζωοτροφών για εμπορικούς παραγωγούς γουρούνι στο Μεξικό και το χοιρινό για εισαγωγές από τις ΗΠΑ
While the terms of NAFTA will not be rewritten, for pork or for other agricultural products, the national governments and pork industry leaders from both countries will need to find the right political balance to keep trade channels open. Ενώ με τους όρους της NAFTA δεν θα ξαναγραφεί, για χοιρινό ή για άλλα γεωργικά προϊόντα, οι εθνικές κυβερνήσεις και τη βιομηχανία χοιρινό ηγέτες και από τις δύο χώρες θα πρέπει να βρούμε την κατάλληλη πολιτική να διατηρήσει ισορροπία εμπορικών διαύλων ανοικτή.The February meetings will be critical to keeping discussions moving to recognize the benefits that both countries gain from trade in pork. Το Φεβρουάριο συναντήσεις θα είναι ουσιώδεις για να διατηρηθεί συζητήσεις που διακινούνται να αναγνωρίσουν τα οφέλη ότι οι δύο χώρες να επωφεληθούν από το εμπόριο χοιρινό. "
Sign-Up for our Weekly E-mailsΕγγραφή για μας Εβδομαδιαία E-mail
Recieve the latest news and commentary from Truth About Trade & Technology in your inbox every Friday with our newsletter subscription service. Λαμβάνετε τα τελευταία νέα και σχόλια από την αλήθεια για το εμπόριο & Τεχνολογίας στο φάκελο εισερχομένων κάθε Παρασκευή με το newsletter μας συνδρομητικής υπηρεσίας.
Subscribing is easy and free, simply fill out th form below and you subscription will begin immediately. Εγγραφή είναι εύκολο και δωρεάν, απλά συμπληρώστε ου φόρμα εγγραφής σας και θα αρχίσω αμέσως.We protect your privacy, your e-mail address will never be sold or redistributed and you can unsubscribe at any time. Προστασίας του ιδιωτικού απορρήτου, το e-mail σας ποτέ δεν θα πωληθεί ή ανακατανέμονται και μπορείτε να διαγραφείτε οποιαδήποτε στιγμή.
Join today, it's free!Γίνετε μέλος σήμερα, είναι δωρεάν!
E-mail Signup E-mail Εγγραφή
Support Our Work Υποστήριξη έργο μας
Support Truth About Trade & Technology Υποστήριξη αλήθεια για το εμπόριο & τεχνολογία